"كدت" - Traduction Arabe en Anglais

    • almost
        
    • nearly
        
    • could
        
    • close
        
    • I was
        
    I almost forgot the lessons that football has taught us all. Open Subtitles لقد كدت أن أنسي الدرس التي علمتنا كرة القدم إياه
    Didn't I almost lose you to that kind of old-world stupidity? Open Subtitles ألست كدت أن أفقدك هذا النوع من غباء العالم القديم؟
    I could almost do it if it keep Martha on track. Open Subtitles كدت اقوم بفعلها فقط لكي اجعل مارثا مستمرة بما تفعله
    Ooh, it's sexy when you talk British. Jesus! Martin, you almost made me piss on my new shoes. Open Subtitles اووه، انه مثير عندما تتحدث بلهجة بريطانية ياللمسيح، مارتن، كدت أن تجعلني اتبول على حذائي الجديد
    I nearly forgot to ask about your study of astronomy. Open Subtitles . كدت أنسى أن أسألك عن دراستك لعلم الفلك
    You kill a guy, next day almost get killed yourself. Open Subtitles قتلت رجلاً، و في اليوم التالي كدت نفسك تُقتل
    My God, I care so little I almost passed out. Open Subtitles يا إلهي، اهتممت كثيراً لدرجة كدت أن يُغمى علي.
    Mom, we're on high alert here! I almost killed you right then. Open Subtitles امى,اننا فى حالة طوارىْ قصوى لقد كدت اقتلك دون ان تدركى
    I'm not bitter. I almost lost a nipple, okay? Open Subtitles أنا لست عنيداً, كدت أن أفقد حلمتي, إتفقنا؟
    You almost blew the house up. How is that awesome? Open Subtitles لقد كدت تفجرين المنزل كيف يكون هذا مذهلاً ؟
    I was still hungry but I was almost home. Open Subtitles كنت لا أزال جائعاً ولكنني كدت أصل للمنزل
    Cuttin'it pretty close there, pal. I almost sealed the deal. Open Subtitles كانت على وشك الأنتهاء يا صاح تقريبًا كدت احسم الأتفاق
    You almost died out there, but you were lucky and got rescued. Open Subtitles لقد كدت أن تموت هناك أنت محظوظ و قد تم إنقاذك
    You almost had me believing that you could make a difference. Open Subtitles لقد كدت ان تخدعنى فى انك قادر على صنع إختلاف
    It was hard enough getting across! I almost got killed! Open Subtitles كان عبور الحدود صعباً بما يكفي، كدت أن أموت
    On my first appointment, man, I almost lost my fucking leg. Open Subtitles في اول تعيين لي بالكاد كدت افقد ارجلي يا رجل.
    You almost killed that one with a skateboard, didn't you? Open Subtitles كدت أن تقتلي صاحب لوح المزلاج أليس كذلك ؟
    But there's another reason why I almost didn't come today. Open Subtitles ولكن هناك سبب آخر لأنني كدت ألا أحضر اليوم
    They're the two people I nearly killed when I did that. Open Subtitles هما شخصان فقط لقد كدت أقتل تقريبا عندما فعلت ذلك
    I nearly destroyed time by staying when I should have left Open Subtitles أنا كدت أدمر الزمن ببقائي عندما كان يجب أن أرحل

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus