I lied to you, you lied to me, is that how it is? | Open Subtitles | كذبت عليكِ وأنت كذبتِ عليّ أهكذا الأمور؟ |
The ease with which You lied about us for years, it made me wonder whether you lied to me. | Open Subtitles | سهولة كذبك علينا سنينًا جلعني أتسائل ما إن كنتِ قد كذبتِ عليّ. |
You lied to me to get your story, so I returned the favor and I lied to you. | Open Subtitles | أنتِ كذبتِ عليّ للحصول على قصتكِ الخبرية لذلك رددت الجميل وكذبتُ عليك ِ |
Why did you lie to me about where you were going this afternoon? | Open Subtitles | لمَ كذبتِ عليّ بشأن أين كنتِ ذاهبة بعد ظهر اليوم؟ |
Now, I would have expected this kind of thing from him, but you lied to me. | Open Subtitles | الآن ، أنا أتوقع من أبى أيّ شيء من هذا القبيل ولكنكِ كذبتِ عليّ. |
You--you played me like a fish and--and you lied to me. | Open Subtitles | لقد تلاعبتِ بي مثل السمكة و.. ولقد كذبتِ عليّ |
I only knew when I read the ransom demand, to be honest, but you lied to me, so fair's fair. | Open Subtitles | كلا ، عرفتُ فحسب عندما قرأتُ طلب الفدية لنكون صادقين ولكنّكِ كذبتِ عليّ لذا عادل ونزيه |
You lied to me! How could you say that we're dying? | Open Subtitles | لقد كذبتِ عليّ كيف امكنك القول بأننا نحتضر؟ |
You said I made him up. That I was dreaming. You lied to me. | Open Subtitles | قلتِ أنّي ابتدعته وأنّي كنتُ أحلم، ولقد كذبتِ عليّ. |
You lied to me about my father until I was almost out of high school. | Open Subtitles | كذبتِ عليّ بخصوص أبي تقريباً إلى أن أنهيت المدرسة الثانوية. |
When I learned there were others, that you lied to me. | Open Subtitles | حينما علمتُ بوجودِ آخرين، و أنّكِ كذبتِ عليّ |
You lied to me from the moment we randomly met in Los Angeles, and you're lying to me now. | Open Subtitles | لقد كذبتِ عليّ ، منذ اللحظة التي إلتقينا في لوس أنجليس وتكذبين عليّ الأن |
- You lied to me. - You have to learn distance, Stevens. | Open Subtitles | لقد كذبتِ عليّ إنكِ يجب أن تتعلمي درجات التفاوت فقط، ستيفنز 0 |
You've lied to me more times than I can count. | Open Subtitles | لقد كذبتِ عليّ أكثر مما يمكنني العد |
Yeah, I'm mad. You lied to me. | Open Subtitles | أجل إنّي غاضب، وهذا لأنّكِ كذبتِ عليّ. |
And on top of that you lied to me! | Open Subtitles | أن أفعله، أتركه كي ! و الأهم من ذلك، لقد كذبتِ عليّ |
I felt like you lied to me about who you were. | Open Subtitles | شعرتُ بأنّكِ كذبتِ عليّ حيال ماهيّتكِ |
If you were looking out for yourself, then why did you lie to me about going to him? | Open Subtitles | ،لو كُنتِ تنتبهين لنفسكِ إذن لمَ كذبتِ عليّ بشأنِ ذهابِكَ إليه؟ |
lie to me again about your experience, the next heart you see will be your own as I cut it out of your chest with a steak knife. | Open Subtitles | لكن إن كذبتِ عليّ مجدّداً بشأن خبرتك الجراحيّة فسيكون القلب التالي الذي ترينه هو قلبك حين أخرجه من صدركِ بسكّين اللحم |
lie to me, you lie to God. | Open Subtitles | إن كذبتِ عليّ فستكونين تكذبين على الرب |
You looked into my eyes and lied to my face. | Open Subtitles | لقد نظرتي في عيني و كذبتِ عليّ في وجهي |