"كشوف مرتبات" - Traduction Arabe en Anglais

    • payroll
        
    • payrolls
        
    • payslips
        
    The Tribunal's local payroll is run on a computerized payroll system on a monthly processing schedule. UN وتدار كشوف مرتبات المحكمة على نظام حاسوبي لمعالجة كشوف المرتبات يعمل على أساس جدول زمني شهري.
    With the full implementation of the payroll module, the payroll for these staff is now also operated through IMIS. UN وبعد التنفيذ الكامل لعنصر كشوف المرتبات، أصبحت كشوف مرتبات هؤلاء الموظفين تنجز أيضا عن طريق هذا النظام.
    365. The payroll and Disbursement Section is assigned with the tasks of payroll of 100-series staff serving in peacekeeping missions. UN 365 - يضطلع قسم المرتبات والمدفوعات بمهام كشوف مرتبات موظفي المجموعة 100 الذين يعملون في بعثات حفظ السلام.
    It also failed to provide the Kuwaiti civil identification numbers, the copies of the passports and the payroll records of the employees. UN كما أنها لم تقدم أرقام التعريف المدنية الكويتية، ونسخ جوازات السفر، وسجلات كشوف مرتبات الموظفين.
    The initial difficulties encountered in processing payroll for ICTR international staff have been resolved. UN تم التغلب على الصعوبات المبدئية التي ظهرت في تجهيز كشوف مرتبات موظفي المحكمة الدوليين.
    It allows for payroll deductions from those staff who fail to meet court-ordered family support obligations. UN وهي تتيح خصم حسومات من كشوف مرتبات الموظفين الذين يقصرون في الوفاء بالتزامات دعم أسرهم التي صدر بها حكم من محكمة.
    UNHCR payroll UN كشوف مرتبات مفوضية الأمم المتحدة لشؤون اللاجئين
    The United Nations Office at Geneva provides UNHCR with staff payroll and travel services. UN ويقدم مكتب الأمم المتحدة في جنيف للمفوضية خدمات كشوف مرتبات الموظفين والسفر.
    Pending the implementation of the new integrated system, the Office of Internal Oversight Services conducted an audit of the UNHCR payroll operation. UN وريثما يجري تنفيذ النظام المتكامل الجديد، أجرى مكتب خدمات الرقابة الداخلية مراجعة لحسابات عملية كشوف مرتبات المفوضية.
    The United Nations Office at Geneva (UNOG) provides UNHCR with staff payroll and travel services. UN ويقدم مكتب الأمم المتحدة في جنيف للمفوضية خدمات كشوف مرتبات الموظفين والسفر.
    Currently the police payroll system is not incorporated into the national payroll system; police officers are therefore required to travel to police headquarters in Monrovia to obtain their pay cheque. UN ويضطر رجال الشرطة إلى السفر إلى رئاسة الشرطة في مونروفيا لصرف مرتباتهم لأن نظام كشوف مرتبات الشرطة غير مدمج في الوقت الراهن في نظام كشوف المرتبات الوطني.
    The number of Kosovo Serb civil servants who requested to be reinstated on the payroll of the Provisional Institutions increased from 200 to 318. UN وازداد عدد الموظفين من صرب كوسوفو الذين طلبوا إعادة إدراجهم في كشوف مرتبات المؤسسات المؤقتة من 200 إلى 318.
    Arvind stated that it was unable to furnish payroll records for its 17 employees because the records were left at its offices in Iraq. UN وبينت شركة آرفيند أنها لم تستطع تقديم كشوف مرتبات 17 موظفاً من موظفيها لأن هذه الكشوف بقيت في مكاتبها في العراق.
    It also did not provide the employment contract or any payroll records to support this claim. UN كما أن الشركة لم تقدم عقد العمل أو أية كشوف مرتبات من أجل دعم مطالبتها هذه.
    payroll transactions for locally paid staff UN معاملات كشوف مرتبات الموظفين الذين تسدد لهم المدفوعات محليا
    In line with the service level agreement between UNOPS and UNDP, the payroll function for staff is performed by UNDP. UN تماشيا مع اتفاق مستوى الخدمات المبرم بين المكتب والبرنامج الإنمائي، يتولى البرنامج الإنمائي مهمة إعداد كشوف مرتبات الموظفين.
    Payment was processed for an average of 1,029 UNAMID staff through the Regional Service Centre payroll. UN عملية سداد تم تجهيزها لما متوسطه 029 1 موظفا من موظفي العملية المختلطة من خلال كشوف مرتبات مركز الخدمات الإقليمي.
    Achieved: 100 per cent of staff monthly payroll was processed within 5 days UN أُنجز: تجهيز 100 في المائة من كشوف مرتبات الموظفين الشهرية في غضون خمسة أيام
    Achieved. 99.8 per cent of staff payroll was processed within 5 days UN أنجز. جُهز 99.8 في المائة من كشوف مرتبات الموظفين في غضون خمسة أيام
    Monies were intercepted. Wehrmacht payrolls diverted. Open Subtitles اموال قد اوقفت كشوف مرتبات القوات الالمانيه حولت الملايين نهبت
    UNFPA also stated that leave balances will be shown on staff payslips and that that should further enhance the accuracy of the balances. UN وذكر الصندوق أيضا أن أرصدة الإجازات سوف تُدرج في كشوف مرتبات الموظفين، الأمر الذي سيزيد من دقة الأرصدة.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus