"كناية" - Traduction Arabe en Anglais

    • a metaphor
        
    • a euphemism
        
    • euphemism for
        
    • metaphorically
        
    Vampires are a metaphor for the demons of the day. Open Subtitles إنّ مصاصي الدماء مجرّد كناية عن الأشرار بهذا اليوم
    I'm a vampire with control issues and alcoholism is a metaphor for my blood lust. Open Subtitles إنّي مصّاص دماء يعاني مشاكل تحكُّم، وإدمان الكحول كناية عن نهمي للدم.
    It's a metaphor used by Adam Smith to describe social benefits arising from individual actions. Open Subtitles انها كناية استخدمت بواسطة ادم سميث ليصف الاستفادات الاجتماعية صادرة من افعال فردية
    Yet, in most places, family care remains a euphemism for a single – usually female – caregiver. UN بيد أن رعاية اﻷسرة لا تزال في أماكن كثيرة كناية عن راع واحد عادة ما يكون أنثى.
    Please tell me "buying a sod"" isn't a euphemism for something. Open Subtitles من فضلك قل لي ان شراء الصودا ليس كناية عن شيء ما
    The term “embargo” is a euphemism. UN إن مصطلح " حظر " هو مجرد كناية عن الحصار.
    Kundalini will always remain a metaphor, an idea, rather than a direct experience of one's energy and consciousness. Open Subtitles فإن الكونداليني سوف تبقى دائما كناية أو فكرة, بدلا من تجربة مباشرة لطاقة وعي المرء.
    You were gonna say the bagels are a metaphor for the circle of life. Open Subtitles كنتِ ستقولين ان الدونات تمثل كناية عن دائرة الحياة
    What is a bridge? It's a connecter, a supporter, and sometimes, it's a metaphor for the love... Open Subtitles انه وسيلة اتصال , و داعم , وفي بعض الأحيان كناية عن الحب
    The whole thing is a metaphor for genital mutilation. Open Subtitles كل شيء هو كناية لتشويه الأعضاء التناسلية.
    Trying to not think about that tent collapsing as a metaphor for my life. Open Subtitles أحاول ألا افكر بأن انهيار الخيمة على انها كناية عن حياتي
    That's not a metaphor. Look. Cocktail wienies. Open Subtitles هذه ليست كناية أنظري شراب كوكتال و كعكات
    I designed it. It's a metaphor. Open Subtitles لقد صممته بنفسي، إنه عبارة عن كناية.
    - Spitting his gum in it is a euphemism for using his grandfather's handkerchief as a cum rag. Open Subtitles بصق علكته فيه هو كناية... عن استخدام منديل جده للقذف فيه
    Well, no, no, that's not a euphemism. Open Subtitles حسناً ، لا ، لا ، لم تكُن هذه كناية
    I consider it to be a euphemism for nothing short of evil. Open Subtitles وانا اعتبرها كناية لا شيء بعيد عن الشر
    That's not a euphemism. You're wearing a robe. Open Subtitles هذه ليست كناية فأنت تلبس رداءا
    You made a "concession," that's what's they call a euphemism, Freddy. Open Subtitles لقد قمت بعمل "تنازل" وهذا ما يسمونه كناية يا (فريد)
    And, no, that's not a euphemism. Open Subtitles ولا، هذه ليست كناية هل تتجسّس عليّ؟
    Well, the DOJ is just a euphemism of course, for the military industrial complex. Open Subtitles - جسناً،"دي-أو-جي" هي مجرد كناية بالطبع للصناعات العسكرية المجمعة
    I recently took a bullet for our daughter. Not metaphorically, either. Open Subtitles فإنّي مؤخرًا أخذت رصاصة عن ابنتنا، فعليًّا لا كناية.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus