You were all part of this ghost and spirit weekend. | Open Subtitles | لقد كنتم جميعاً جزء من هذا الشبح وعطلة الأرواح |
That was great, that was great. You were all shitting yourself. | Open Subtitles | كان ذلك عظيم ، كان ذلك عظيم كنتم جميعاً رائعين. |
She accosted the girl you were all ogling that evening. | Open Subtitles | تحرشت بالفتاة التي كنتم جميعاً تنظرون اليها ذلك المساء |
Look, I don't know about you all, but I am tired of feeling small. | Open Subtitles | لا أعلم أن كنتم جميعاً تشعرون بالمثل لكني سئمت من الشعور بالأستصغار |
And now, the moment you've all been waiting for. | Open Subtitles | و الآن ، اللحظة التي كنتم جميعاً بإنتظارها |
The last time you were all together, you pulled a gun on him. | Open Subtitles | آخر مرة كنتم جميعاً معاً شهرت مسدساً في وجهه |
You guys were all jumping off that cliff. | Open Subtitles | كنتم جميعاً تقفذون من على حافة ذلك الجرف |
You were all in the room with me, and yet the lions still hunted. | Open Subtitles | لقد كنتم جميعاً معي في الغرفة ورغم ذلك لاتزال الأسود تصطاد |
Remember a week ago, when you were all crying about losing your jobs? | Open Subtitles | أتتذكرون الأسبوع الماضي عندما كنتم جميعاً تبكون بشأن خسارة وظائفكم؟ |
From the beginning, the three of you have been able to alibi each other out because you were all in on it together. | Open Subtitles | من البداية، ثلاثتكم كنتم قادرين على توفير حجة غياب بعضكم لأنكم كنتم جميعاً متورطون في هذا معاً |
I chose you because you were like me. You were all alone. | Open Subtitles | اخترتُكم لأنّكم كنتم مثلي، كنتم جميعاً وحيدين |
You were all looking for something that you couldn't find out there. | Open Subtitles | كنتم جميعاً تبحثون عن شيء لم تستطيعوا إيجاده هناك |
You were all under the spell of those obnoxious space cats! | Open Subtitles | كنتم جميعاً تحت تأثير تعويذة ! تلك القطط الفضائية البغيضة |
As I understand it, you people, you were all downstairs when you heard the shots and you ran upstairs to the library. | Open Subtitles | كما أفهم أنكم كنتم جميعاً بالأسفل وقت سماع الطلقات وهرعتم للأعلى للمكتبة وهذا استغرق حوالي 40 ثانية |
I gathered you here because you were all implicated in his blackmail. | Open Subtitles | ، لقد جمعتكم جميعاً هنا لأنكم كنتم جميعاً تبتزون |
You were all discharged on psychological grounds after some war games in Thailand. | Open Subtitles | كنتم جميعاً تشتكون من حالات نفسية بعد بعض المناورات الحربية في تايلند |
You were all so determined to see me fight. | Open Subtitles | أنتم كنتم جميعاً مصممون جداً لرؤيتي أُحارب |
Why were you all playing first level characters? | Open Subtitles | لم كنتم جميعاً تلعبون بشخصيات من المستوى الأولى؟ |
I mean, you all were very recently complaining that you hated riding in these cars, huh? | Open Subtitles | فقد كنتم جميعاً تشتكون مؤخراً أنكم كرهتم الركوب في هذه السيارات، صحيح؟ |
Ladies and gentleman you've all been so wonderful and so patient, we're gonna be going in about five minutes. | Open Subtitles | السيدات والسادة كنتم جميعاً رائعين جدا وصبورين جداً، سنكمل في حوالي خمس دقائق |
Now is the part of the evening you've all been waiting for... | Open Subtitles | والآن نأتي إلى الجزئية من هذه الليلة والتي كنتم جميعاً بإنتظارها... |