"كنت تحصل" - Traduction Arabe en Anglais

    • you're getting
        
    • were getting
        
    • You are getting
        
    • 'd get
        
    • I get in
        
    • you getting
        
    • 've been getting
        
    For God's sake, Joshua, do you realize what you're getting yourself into? Open Subtitles في سبيل الله، جوشوا، هل ندرك ما كنت تحصل في نفسك؟
    And every two months you're getting a gig for 40 bucks at some dive? Open Subtitles وكل شهرين كنت تحصل على أزعج لمدة 40 باكز في بعض الغوص؟
    I think it's just great you're getting to see the president, honey. Open Subtitles أعتقد أنها مجرد كبيرة كنت تحصل على رؤية الرئيس والعسل.
    You never said that you were getting the answers. Open Subtitles لم تخبرني أبداً أنّك كنت تحصل على الأجوبة
    Normally, the Constantine is $44,000 a night, but with your special promotion, You are getting an amazing savings. Open Subtitles عادة، هو قسنطينة دولار 44,000 كل ليلة، ولكن مع تعزيز الخاص بك، كنت تحصل مدخرات مذهلة.
    You know, you're out there, you're getting shit done in, like, a totally non-square way. Open Subtitles أنت تعرف، أنت هناك، كنت تحصل على القرف القيام به، مثل، بطريقة غير مربع تماما.
    You got any ideas how you're getting that missing thing back? Open Subtitles هل حصلت على أي أفكار كيف كنت تحصل هذا الشيء مفقود مرة أخرى؟
    Because I want you to know what you're getting into. Open Subtitles لأنني أريد منك أن تعرف ما كنت تحصل في.
    Okay, I can't do this while you're getting a haircut. Open Subtitles حسنا، لا أستطيع أن أفعل هذا بينما كنت تحصل على حلاقة.
    Somehow you're getting me to hug you, and I don't know how that's happening. Open Subtitles بطريقة ما كنت تحصل لي أن عناق لك، وأنا لا أعرف كيف أن يحدث.
    Hey, maybe you're getting better, like I did. Open Subtitles مهلا، ربما كنت تحصل على نحو أفضل، كما فعلت.
    I must say it's fantastic that you're getting on so well because you have a lot in common. Open Subtitles يجب أن أقول إنه لأمر رائع أن كنت تحصل على ما يرام لأن لديك الكثير من القواسم المشتركة.
    Maybe you want to tell me what it is you're getting at. Open Subtitles -Maybe تريد أن تقول لي ما هو عليه كنت تحصل على.
    You wanna know what you're getting into? Look at her. Open Subtitles تريد أن تعرف ما كنت تحصل في نظرة في وجهها؟
    Tell it while you're getting me some iced tea. Open Subtitles أقول ذلك بينما كنت تحصل لي بعض الشاي المثلج.
    Hey detective i guess you're getting transferred Open Subtitles يا المباحث اعتقد كنت تحصل على نقلها
    Okay, that's it, you're getting a hug. Open Subtitles حسنا، هذا هو عليه، كنت تحصل على عناق.
    Lew the Jew, all his apartment buildings, you're getting graffiti all over the place. Open Subtitles ليو اليهودي، كل أبنية شقته... كنت تحصل على الكتابة على الجدران في كل مكان.
    Uh, well, I told Jack that you were getting out of jail, and he was all excited you'd get to see his big presentation. Open Subtitles آه، حسنا، قلت جاك الذي كنت الحصول من السجن، وكان كل متحمس كنت تحصل على رؤية عرضه كبير.
    When we get back from the honeymoon, You are getting microchipped, like a beagle. Open Subtitles عندما نعود من شهر العسل، كنت تحصل على ميكروشيبد، مثل بيجل.
    You know, you'd get two pair, the whole table knows. Open Subtitles كنت تحصل على ورقتين متشابهتين فيعلم جميع الجلوس بالأمر.
    If I get in the middle of this, I end up losing Mandy and my weight room. Open Subtitles إذا كنت تحصل في منتصف هذا، أنا في نهاية المطاف فقدان ماندي وزني الغرفة.
    When are you getting me out? Open Subtitles عندما كنت تحصل لي؟
    I know you've been getting these things longer than anybody else. Open Subtitles أعلم أنك كنت تحصل على هذه الأشياء قبل أي شخص

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus