Sir, would you mind telling me what code Phoenix is? | Open Subtitles | سيدي، هل تمانع تقول لي ما هو كود فينيكس؟ |
Whatever code you have with Harry is trumped by me, okay? | Open Subtitles | مهما كود لديك مع هاري وملفقة من قبل لي، حسنا؟ |
Dial one and the area code, because that is long-distance. | Open Subtitles | اتصل بواحد ورقم كود المنطقة لأن هذه مسافة طويلة |
Each of them were rigorously worked out and given a code name. | Open Subtitles | كل واحد منهم تم التخطيط له بدقة وتم إعطائهم كود رمزي. |
I'm supposed to go visit my folks on Cape Cod. | Open Subtitles | من المفترض ان اقوم بزيارة اهلي في كاب كود |
We can talk about you giving your enemies silly code names later. | Open Subtitles | يمكننا الحديث عنك إعطاء أعدائك في وقت لاحق أسماء كود سخيفة. |
He got your alarm code from my phone, didn't he? | Open Subtitles | وحصل علي كود الانذار لديكِ من هاتفي، أليس كذلك؟ |
HS code for aldicarb: 2930 90 | UN | :2930 90 كود النظام الجمركي المنسق للأديكارب |
HS code for preparations containing aldicarb: 3808 91 | UN | :3808 91 كود النظام الجمركي المنسق للمستحضرات المحتوية على ألديكارب |
HS code for aldicarb: 2930 90 | UN | :2930 90 كود النظام الجمركي المنسق للأديكارب |
HS code for preparations containing aldicarb: 3808 91 | UN | :3808 91 كود النظام الجمركي المنسق للمستحضرات المحتوية على ألديكارب |
Send me the plane tail number and transponder code. | Open Subtitles | أرسلي لي رقم ذيل الطائرة و كود المستجيب |
I just sent a distress code to the FBI field office. | Open Subtitles | لقد أرسلت كود استغاثة الى مكتب التحقيقات الفدرالي |
code says you have one hour to finalize personal affairs before spross dopross... | Open Subtitles | يقول كود أن لديك ساعة واحدة لإنهاء الشؤون الشخصية قبل سوبرسو ديبروسو |
And I'm sure you couldn't even remember an ATM code if you tried. | Open Subtitles | انا واثق أنك لن تتذكر كود الصراف الآلي حتى لو حاولت |
This franchise officially closed due to numerous fire code violations. | Open Subtitles | هذا الامتياز مغلقة رسميا بسبب العديد من الانتهاكات كود الحريق. |
So, you want us to come up with a code in order to delete certain posts? | Open Subtitles | اذاً تريدننا ان نضع كود معيّن يحذف التعليقات السيئه تلقائياً؟ |
Would it be okay if I had an expert come and take a look at your code? | Open Subtitles | هل لديك مانع في أحضار خبير و ألقاء نظره على كود النظام |
Great idea. I could run you up to that Cape Cod on Barnhill. | Open Subtitles | فكرة رائعة ، أستطيع اصطحابكما إلى كيب كود في بارنهيل |
Into that primal arena a beach vacation in Cape Cod only pretends to supply. | Open Subtitles | في تلك الساحة البدائية عطلة الشاطئ في كيب كود يتظاهر فقط لتوريد. |
If you start looking for Gabe H. Coud, you'll attract the attention from the wrong people. | Open Subtitles | إن بدأت البحث عن "غايب آش كود" فستجلبين انتباه الأشخاص الخطأ |
You broke into my briefcase, stole my nuclear access codes. | Open Subtitles | أنتِ أقتحمتِ حقيبتي سرقتِ كود النفوذ النووي الخاص بيّ |
By looking for these black lines in the sun's light, we can simply read off a list of its constituent elements, like a barcode. | Open Subtitles | تستطيع، وعبر النظر إلى تلك الخطوط السوداء في ضوء الشمس أن تقرأ، وببساطة، لائحة للمواد المكونة له، مثل قراءة البار كود |
It's Teyla's IDC. Receiving a radio transmission. | Open Subtitles | إنه كود تعريف تايلا نحن نتلقى إتصالا لاسلكيا |
No, it's in process now. As soon as they finish uploading, I'll send an encryption key. | Open Subtitles | كلا انا جارية العمل عليه وعندنا انتهى ، سأرسل كود الشفرة |
If your beacon has been recorded, please enter below the 15 hexadecimal characters of the OLD beacon identification code: Note | UN | اذا كان جهازك المرشد اللاسلكي قد تم تسجيله ، يرجى ادراج كود تعريف جهاز المرشد اللاسلكي ذي الدائرة الكهربائية الموهنة المفتوحة والمكون من ٥١ رمزا ذات ستة أجزاء عشرية . |