Quinn just told me you're co-producing Mary's family date. | Open Subtitles | كوين أخبرتني بأنكِ ستتدبرين أمور موعد ماري العائلي |
Or you could call Quinn and talk with him since you seem to be doing a lot of that lately. | Open Subtitles | أو هل يمكن أن ندعو كوين والتحدث معه منذ يبدو أنك تفعل الكثير من ذلك في الآونة الأخيرة. |
Quinn was hired to delete the confession we recovered. | Open Subtitles | كوين قد أستأجرت لحذف أعتراف نحن قمنا بأستعادته |
Director, International Development Centre, Queen Elizabeth House, University of Oxford, 1993- | UN | مدير، مركز التنمية الدولية، كوين اليزابيث هاوس، جامعة أوكسفورد، ١٩٩٣. |
Mr. Manuel Albaladejo, Queen Elizabeth House, University of Oxford, United Kingdom | UN | السيد مانويل ألبالاديغو، كوين إليزابيث هاوس، جامعة أكسفورد، المملكة المتحدة |
Any sign of Sean Quinn at the other safe houses. | Open Subtitles | أي خبر عن شون كوين في البيوت الآمنة الأخرى. |
I just got a hit off of one of Sean Quinn's passports. | Open Subtitles | أنا فقط حصلت على معلومة من أحد جوازات السفر لشون كوين. |
Yes, I'm calling from the law offices of Florrick/Quinn. | Open Subtitles | نعم، أنا أتصل من مكاتب محاماة فلوريك كوين |
You and Quinn blew up your life last season. | Open Subtitles | أنت و كوين افسدتوا حياتكم في الموسم الماضي |
That's Quinn's golden goose right there... unattended, ripe for the picking. | Open Subtitles | إنها أوزة كوين الذهبيه هناك غير مراقب , وجاهز للقطف |
Quinn feels like Romeo and I should move back into the mansion. | Open Subtitles | كوين تشعر أن روميو و أنا يجب علينا العودة إلى القصر |
Bishop, motel manager said our guy registered under the name Robert Quinn. | Open Subtitles | بيشوب، مدير الفندق قال ان رجلنا سجل تحت اسم روبرت كوين |
This is captains Quinn and Gibson, the U.S. army medical corps. | Open Subtitles | النقيب كوين و جيبسون المؤسسة الطبية التابعة لجيش الولايات المتحدة |
Quinn bought me plasma and then took us to the bleeder den, but that's where it all gets hazy. | Open Subtitles | كوين اشترى لي البلازما وبعد ذلك أخذونا إلى دن النازف، ولكن حيث ان كل ذلك يحصل ضبابي. |
Mannex Corporation. They own the Bandit Queen and three other boats. | Open Subtitles | إن شركة مانكس تمتلك البانديت كوين و ثلاثة مراكبِ أخرى. |
All except for a few owned by Queen Industries. | Open Subtitles | كلها فيما عدا القليل الخاصة بشركة كوين للصناعات |
Yes, I'm lodging with the Admiral in Queen's Square. | Open Subtitles | نعم ,فأنا أقيم مع الأدميرال في كوين سكوير |
Oh, you haven't? Well, you weren't on the S.S. Southern Queen. | Open Subtitles | حسنا ، ألم تكونى على كوين اس اس الجنوبية ؟ |
Jesse Salenko has a loft at Queen and Hastings. | Open Subtitles | جيسي سالينكو لديه شقة في كوين و هاستينغز. |
Everyone At The Queens Center Mall Was Talking About It. | Open Subtitles | جميع من كان في مركز كوين التجاري يتحدث عنها |
It matches the traces that Ducky found on Coyne's skin. | Open Subtitles | انها تطابق الآثار التى وجدها داكى على جسد كوين |
Experience on the use of international financial reporting standards for the calculations of agricultural income, paper by Koen Boone | UN | التجارب المتعلقة باستخدام المعايير الدولية للإبلاغ المالي من أجل حساب الدخل الزراعي، ورقة مقدمة من كوين بون |
Sergeant Cohen, this is Officer Loren down at the old station. | Open Subtitles | رقيت كوين .. انا الظابط لورين في القسم القديم |
Statements were made by the representatives of Guatemala, Yemen, the Republic of Korea and the Sudan; H.E. Mr. Brian Cowen, Minister for Foreign Affairs of Ireland; H.E. Mrs. Lila Ratsifandrihamanana, Minister for Foreign Affairs of Madagascar; and by the representatives of Malaysia, Iceland, Pakistan, Japan, Venezuela, Yugoslavia, the Libyan Arab Jamahiriya and Colombia. | UN | أدلى ببيانات ممثلو غواتيمالا واليمن وجمهورية كوريا والسودان؛ وسعادة السيد برايان كوين وزير الشؤون الخارجية في أيرلندا؛ وسعادة السيدة ليلي راتسيفانديراهمانانا، وزيرة الشؤون الخارجية في مدغشقر؛ وممثلو ماليزيا وآيسلندا وباكستان واليابان وفنزويلا ويوغوسلافيا والجماهيرية العربية الليبية وكولومبيا. |
Let me sit on the counter. Let me sniff the Coin. | Open Subtitles | دعنى اجلس على الطاوله اعطنى كوين لاشمه |
All members except Mr. Francesco Paolo Fulci, Mrs. Esther Margaret Queenie Mokhuane and Mr. Ghassan Salim Rabah participated in the working group. | UN | وشارك في الفريق العامل جميع اﻷعضاء باستثناء السيد فرانتشسكو باولو فولتشي والسيدة إستر مارغريت كوين موكهواني، والسيد غسان سالم رباح. |
QC stock up 10 bucks at the open. | Open Subtitles | سعر أسهم شركة (كوين) ارتفع لـ10 دولار لدى افتتاح التداول. |
Beauty that could melt Emperor Qin's 7000 terra cotta warriors. | Open Subtitles | جمالها يذيب إمبراطورية كوين و 7000 من المحاربين البؤساء |
Further, the Misseriya admitted that some nomads had failed to obtain prior authorization from the relevant joint security committee prior to moving their cattle to water and grazing land in Cwein. | UN | كذلك أقرّت قبيلة المسيرية بأن عددا من أفرادها الرحّل لم يحصلوا على إذن مسبق من اللجنة الأمنية المشتركة المعنية، قبل اقتياد مواشيهم إلى نقاط المياه والمراعي في كوين. |
Everyone in Hong Kong is talking about Wing Chun vs Hung Kuen | Open Subtitles | الجميع في هونغ كونغ يتحدث عن الجناح شون مباراة هونغ كوين |