"كيف يمكنكِ أن" - Traduction Arabe en Anglais

    • How can you
        
    • How could you
        
    • How do you
        
    • how you can
        
    How can you feel so guilty when nothing happened between us? Open Subtitles كيف يمكنكِ أن تشعري بالذنب بينما لم يحدث بيننا شئ؟
    How can you say that you will help me when you couldn't help her? Open Subtitles كيف يمكنكِ أن تقولين أنّك سوفتساعديني.. عندما لم تتمكني من مساعدتها؟
    How can you be sure that the parents aren't involved? Open Subtitles كيف يمكنكِ أن تكوني متأكدة بأن الوالدين غير متورطين ؟
    How could you forget to put my name in the lease? Open Subtitles كيف يمكنكِ أن تنسي بأن تضعي إسمي بعقد الإيجار ؟
    How could you say it's gonna be our last day together? Open Subtitles كيف يمكنكِ أن تقولي بأن هذا آخر يوم بيننا ؟
    How do you know I haven't cried yet? Open Subtitles كيف يمكنكِ أن تعرفي بأنني لم بكى حتى الآن؟
    How can you be so cool with your boyfriend being mobbed and manhandled? Open Subtitles كيف يمكنكِ أن تكوني هادئة جداً في حين خليلكِ يهاجم بعنف؟
    How can you show that woman over there, who murdered her husband so much compassion, but yet you can't show the same compassion to the woman who raised me? Open Subtitles كيف يمكنكِ أن تظهري لتلك المرأة هناك, و التي قتلت زوجها, هذا الكم من التعاطف,
    How can you be a vegan and a total drunk? Open Subtitles كيف يمكنكِ أن تكونِ نباتيّة ومخمورة معاً؟
    How can you stop a child from trying to save her mother? Open Subtitles كيف يمكنكِ أن تمنعي ابنة من إنقاذ أمها ؟
    How can you say that when you lie and you hide these things from me? Open Subtitles كيف يمكنكِ أن تقولي هذا بينما تكذبي وتخفي هذه الأشياء عني؟
    How can you can kill anyone in this condition? Open Subtitles كيف يمكنكِ أن تقتلى أي شخص في هذه الحاله ؟
    How can you be the only girl in the village? Open Subtitles كيف يمكنكِ أن تكوني الفتاة الوحيدة في القرية؟
    Hey, How could you worry about a patient at a time like this? We sent someone out there so you guys could come back right? Open Subtitles هيه، كيف يمكنكِ أن تقلقي بشأن مريض في وقت كهذا؟
    How could you make such a decision without consulting me first? Open Subtitles كيف يمكنكِ أن تقرري هذا بدون أن تستشيرني أولاً؟
    But How could you not even have a man to drink coffee with? Open Subtitles لكن كيف يمكنكِ أن لا تجدي رجل لتشربي القهوة معه؟
    Even though you knew how I felt about asking you to lend me some money, How could you tell Tae San about that? Open Subtitles بالرغم من أنكِ تعرفين مشاعري عندما طلبت منكِ أن تقرضيني النقود، كيف يمكنكِ أن تخبري تاي سان عن هذا؟
    It's like a war between them. How do you know so much about people? Open Subtitles الامر بمثابة حرب بينهم كيف يمكنكِ أن تعرفي الكثير عن الناس؟
    How do you know I'm not this nice to all the beautiful women I find on my doorstep? Open Subtitles كيف يمكنكِ أن تعرفي أنني لست لطيف إلى جميع النساء الجميلات الذين أجدهم عند بابي؟
    I mean, How do you expect him to study or get a good night's sleep? Open Subtitles أعني, كيف يمكنكِ أن تتوقعي منه الدراسه أو الحصول على ليله نوم جيده؟
    I can't understand how you can be so cavalier. Open Subtitles لا أستطيع أن أستوعب كيف يمكنكِ أن تكوني متعجرفةً هكذا؟

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus