"كيف يمكننا" - Traduction Arabe en Anglais

    • How can we
        
    • how do we
        
    • how we can
        
    • How about we
        
    • How are we
        
    • How could we
        
    • How can you
        
    • how we could
        
    • how do you
        
    :: How can we ensure that international civilian capability uses, supports and builds local capacities wherever possible? UN :: كيف يمكننا ضمان قيام القدرات المدنية الدولية، قدر الإمكان، باستخدام القدرات المحلية ودعمها وبنائها؟
    How can we encourage people to take personal responsibility but deprive them of their personal freedom? That is the fundamental question. UN كيف يمكننا أن نشجع الناس على تحمل المسؤولية الشخصية في حين نحرمهم من حريتهم الشخصية؟ هذا هو السؤال الأساسي.
    How can we do those things with a child around? Open Subtitles كيف يمكننا أن نفعل هذه الأشياء مع الطفل حول؟
    So, how do we hunt what we cannot see. Open Subtitles لكن كيف يمكننا مطاردة ما لا نستطيع رؤيته؟
    Actually, I'd like to discuss how we can help each other. Open Subtitles في الواقع، أود أن أناقش كيف يمكننا مساعدة بعضنا البعض
    How about we just erase these last five minutes? Open Subtitles كيف يمكننا فقط محو هذه الدقائق الخمس الأخيرة؟
    I mean, How can we require anyone to use our services? Open Subtitles كيف يمكننا أن نطلب من الجميع أن يستخدموا خدماتنا ؟
    How can we be sure they won't come after us? Open Subtitles لكن كيف يمكننا التأكد من أنهم لن يلحقوا بنا؟
    How can we take initiative when they're in control? Open Subtitles كيف يمكننا أن نبدأ المبادرة و هم المتحكمون
    How can we help this new being to grow up free? Open Subtitles كيف يمكننا أن نساعد هذا الكائن الجديد أن يكبر بحرية؟
    How can we rid our planet of its deadly clouds of smog? Open Subtitles كيف يمكننا تخليص كوكبنا من السحب القاتلة ومن الضباب و الدخان؟
    How can we make the deserts green and fruitful? Open Subtitles كيف يمكننا أن نجعل من الصحارى خضراء ومثمرة؟
    How can we convince the humans that we tanuki did it? Open Subtitles كيف يمكننا ان نقنع البشر بان الراكون هم من فعلها؟
    How can we be sure that the surface is safe? Open Subtitles انتظر، كيف يمكننا التأكد من أن السطح سيكون آمناً؟
    If it is alien, how do we get any info on it? Open Subtitles إذا كان الأجانب، كيف يمكننا الحصول على أي معلومات عن ذلك؟
    how do we get them to leave if they can't hear us? Uh... Maybe there's someone who can. Open Subtitles كيف يمكننا حملهم على المغادرة اذا كانوا لا يمكنهم سماعنا ؟ ربما هناك شخص يمكنه ذلك
    So, Dr. Smarty-pants, how do we keep them on their feet? Open Subtitles لذا، الدكتور هندى السراويل، كيف يمكننا الاحتفاظ بها على أقدامهم؟
    Well, then, I know how we can be there and not be there at the same time. Open Subtitles حسنا , بعدها , انا اعرف كيف يمكننا نكون هنالك ولا نكون هنالك بنفس الوقت
    I know how we can spend six of those minutes. Open Subtitles أعلم كيف يمكننا أن نمضي 6 من تلك الدقائق
    Well, until he gets here, How about we cool off? Open Subtitles حسنا. حسنا،حتى يصل إلى هنا، كيف يمكننا كبح جماح؟
    How are we supposed to divide and conquer an "a"? Open Subtitles كيف يمكننا ان نتقاسم ونتعاون بالقضية وناخذ درجة الإمتياز؟
    How could we expect it to modernize its working methods now if its composition remains the same? UN كيف يمكننا أن نتوقع أن يحدّث المجلس أساليب عمله الآن إذا ظل تكوينه كما هو؟
    Like, How can you fuck up serving burgers, you know what I mean? Open Subtitles ‫كيف يمكننا أن نفشل في تقديم ‫شطائر البيرغر؟ هل تفهمين قصدي؟
    We also asked how we could prevent terrorism if we no longer control the Territories. Open Subtitles وتساءلنا ايضاً كيف يمكننا منع الإرهاب طالما نحن لا نسيطر على تلك الأقاليم
    Well, how do you attach this supercookie to a criminal in the Deep Web? Open Subtitles أينما يذهب أذن كيف يمكننا أرفاق هذا السوبر كوكيز ؟ الى مجرم في الشبكة العميقة

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus