"لأنني لا أريد" - Traduction Arabe en Anglais

    • Because I don't want
        
    • 'Cause I don't want
        
    • because I didn't want
        
    • because I don't wanna
        
    • because I do not want
        
    • I don't want to
        
    • for not wanting
        
    • I wouldn't want
        
    • Cos I don't want
        
    I don't have anything on my walls Because I don't want it to feel like a home. Open Subtitles لم أعلّق أي شيء على الجدران لأنني لا أريد أن أتعلق بهذا المكان وكأنه منزلي
    Because I don't want the first thing we learn about a Memento Mori attack to be the body count. Open Subtitles لأنني لا أريد ل أول شيء علينا أن نتعلم حول هجوم تذكار موري أن يكون عدد القتلى.
    Good, Because I don't want anything to ruin this night. Open Subtitles جيد، لأنني لا أريد أي شيء يخرب هذه الليلة.
    - You don't have to. - Good,'Cause I don't want to. Open Subtitles ليس عليك أن تفعل ذلك ، جيد لأنني لا أريد ذلك
    I did everything I want'Cause I don't want nothing. Open Subtitles لقد فعلتُ كل ما أريده لأنني لا أريد شيئاً.
    I was quiet before because I didn't want anything bad to happen but I don't care anymore. Open Subtitles لقد كنتُ هادئاً من قبل, لأنني لا أريد اي شيء يحدُث لكنني لا أهتمُ الآن
    Because I don't want our family secrets becoming pillow talk. Open Subtitles لأنني لا أريد أن تصبح أسرارنا حديث ماقبل النوم
    Because I don't want to have to curse nobody out. Open Subtitles لأنني لا أريد أرى تلك النظرة في وجوة النّاس
    I mean, it's not mad, Because I don't want to hurt anybody. Open Subtitles أنا أقصد بأنني لست غاضبة لأنني لا أريد أن أضرب أحدهم
    Because I don't want to spend my life being Food Service Manager. Open Subtitles لأنني لا أريد أن أمضي حياتي بأن أكون مديرة خدمة الطعام
    Because I don't want to get paid in singles. Open Subtitles لأنني لا أريد أن أصبح كالذين يدفعون للعزاب
    Because I don't want to come home to any surprises. Open Subtitles لأنني لا أريد أن أرجع للبيت إلى أي مفاجآت
    Because I don't want to talk about it, period. Open Subtitles لأنني لا أريد الحديث حول ذلك الأمر,هذه الفتره
    Because I don't want to be here for my birthday. Open Subtitles لأنني لا أريد التواجد هنا من أجل عيد ميلادي.
    Oh, but you've got to do it quick, Because I don't want to extend myself in other areas to keep this relationship going, if you know what I mean. Open Subtitles أوه ، لكن يجب أن تفعلها بسرعة لأنني لا أريد أن أوسع نفسي بمناطق أخرى . لأبقي هذه العلاقة ناجحة ، إذا كنت تعلم ما أقصد
    I'm not telling people Because I don't want to talk about it. Open Subtitles لن أُخبر أحداً لأنني لا أريد أن أتحدث عن هذا لأحد
    Good, Cause I don't want to die in despair and into nothingness. Open Subtitles جيد، لأنني لا أريد أن أموت في حالة يأس وإلى العدم
    'Cause I don't want any problems with this one. Open Subtitles لأنني لا أريد أية مشكلة في هذا الموضوع
    'Cause I don't want to get shot at again. Open Subtitles لأنني لا أريد للحصول على النار في مرة أخرى.
    because I didn't want to just take what you had. Open Subtitles لأنني لا أريد أن آخذ فقط ما كان لديك
    I'm just, you know, a little on edge because I don't wanna screw things up. Open Subtitles أنا فقط، كما تعلمون، قليلا على الحافة لأنني لا أريد المسمار الامور.
    because I do not want to hear it ♪ Open Subtitles دعيني أوقفكِ هنا لأنني لا أريد أن أسمع ذلك
    N-words "who said I was weird for not wanting to" Open Subtitles يا زنوج من قلتُم أنني غريب لأنني لا أريد
    That's good because I wouldn't want to get that sweater vest dirty. Open Subtitles ذلك جيد لأنني لا أريد الحصول على تلك الصدرية المتعرقة المتسخة
    Cos I don't want to kill him, and I really don't want to do you without the hammer. Open Subtitles لأنني لا أريد أن أقتله وأنا حقاً لا أريد أن أقتلك بدون المطرقة

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus