"لابد أن هذا" - Traduction Arabe en Anglais

    • That must be
        
    • This must be
        
    • That must have
        
    • It must be
        
    • This has to be
        
    • That's gotta
        
    • That has to be
        
    • This must have
        
    • That's got to be
        
    • This has got to be
        
    • 's gotta be
        
    • It must've
        
    • That must've
        
    That must be fun, you guys travelling all around the world together. Open Subtitles لابد أن هذا ممتع ، أنتما تسافران حول العالم مع بعضكما
    I did an ad for chewing gum. That must be why. Open Subtitles لقد قمت باعلان عن اللبان، لابد أن هذا هو السبب
    This must be one of them new plasma TV's. Open Subtitles لابد أن هذا أحد تلك التلفزيونات البلازما الجديدة
    Oh, my dear Miss Matty! This must be Mr Jenkyns! Open Subtitles عزيزتي الآنسة ماتي لابد أن هذا هو السيد جينكينز
    That must have been one a hell of a feeling - totally lost in the empty space. Open Subtitles لابد أن هذا كان شعوراً جهنمياً تائه تماماً في الفضاء الخالي طيران أعمى
    It must be so great to share this together. Open Subtitles لابد أن هذا عظيم أنكما تتشاركان هذا معاً
    I'm trying to be patient. That must be very hard for you. Open Subtitles أحاول أن أكون صبورة لابد أن هذا صعب جداً عليكي
    I'm sorry, That must be very difficult for you. Open Subtitles آسف ، لابد أن هذا صعباً للغاية عليك
    That must be why single women everywhere make babies with their gay friends from out of town. Open Subtitles لابد أن هذا هو سبب أن النساء العازبات في كل مكان يحظون بأطفال . مع أصدقائهم المثليين الجنس من خارج المدينة
    That must be very nice for you. But let us get something very straight. Open Subtitles لابد أن هذا جيد لك، ولكن دعنا ندخل مباشرة في أمر ما،
    This must be what it feels like to be schizophrenic. Open Subtitles لابد أن هذا هو شعور المرء عندما يعانى الفصام
    This must be where mama bear and papa bear are buried. Open Subtitles لابد أن هذا هو مكان دفن الدب الأم والدب الأب
    This must be the traveling underground club I've heard about. Open Subtitles لابد أن هذا هو النادي السفلي المتنقل الذي سمعتُ عنه
    Oh, This must be what it feels like to be the mother of an ungrateful child. Open Subtitles اوه ، لابد أن هذا هو الشعور بأن أكون أما لطفل جاحد
    I'm sorry, That must have been tough. If anyone knows what that feels like, it's me. My condolences. Open Subtitles آسف ، لابد أن هذا كان قاسياً ، لو أن أي أحد يعرف شعورهذا سيكون أنا ، تعازيّ
    That must have made you angry to find out that he was just using you for your research. Open Subtitles لابد أن هذا جعلك غاضبة، أقصد إكتشافكِ أنه كان يقوم بإستغلالك من أجل أبحاثك.
    Moving around like That must have been hard. Open Subtitles التنقل هكذا . لابد أن هذا الأمر كان صعب عليك
    It must be hard, but you know you'll see them again. Open Subtitles لابد أن هذا شاق للغاية لكنك تعلمين أنك سترينهم ثانية
    Okay, This has to be the oddest thing I've ever seen, but it seems to be working. Open Subtitles حسنا، لابد أن هذا أغرب شيء رأيته في حياتي لكن يبدو أنه ناجح
    I mean, That's gotta be hard for you. Open Subtitles أقصد, لابد أن هذا صعب بالنسبة لك
    That has to be the creepiest thing I've ever heard. Open Subtitles لابد أن هذا أغرب شيء سمعته على الأطلاق
    We're breaking up with each other because... This must have happened for a reason, and I can't look at you and wonder if when you look at me you see the same girl you fell in love with Open Subtitles نحن ننفصل عن بعضنا لأن.. لابد أن هذا حدث لسبب ما وأنا لا أستطيع النظر إليك
    Huh? Come on, Rev. That's got to be worth some kind of reaction, right? Open Subtitles بحقك أيها الموقر لابد أن هذا يستحق رد فعل, أليس كذلك ؟
    This has got to be about my friend at the FBI, not me. Open Subtitles لابد أن هذا بسبب صديقي العميل الفيدرالي، و ليس أنا.
    "This guy's gotta be pretty desperate to show up here". Open Subtitles لابد أن هذا الفتى الوسيم يائس جدا ولن يظهر هنا
    It must've been so difficult for him. Open Subtitles لابد أن هذا كان صعب جداً عليه.
    That must've been very hard for you to say. Open Subtitles لابد أن هذا كان صعبًا عليك لقوله

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus