You must be tired; ask another slave to help you | Open Subtitles | لابد وأنك منهك اطلب من عبد آخر أن يساعدك. |
You must be truly desperate to come to me for help. | Open Subtitles | لابد وأنك يائس جداً كي تأتي إلي لأساعدك. |
Damn, You must be giving that bomb head! | Open Subtitles | اللعنة، لابد وأنك قمت بالإستمناء له بشكل مثالي |
You're a big guy. You must have been involved in stuff. | Open Subtitles | أنت رجل ضخم، لابد وأنك تورطت في شجار من قبل |
You gotta be kidding me. I can hardly move. | Open Subtitles | لابد وأنك تمزح معي لا يمكنني حتى الحراك |
You got to be exhausted from all those night hours you've been putting in. | Open Subtitles | لابد وأنك مرهق من كل تلك الساعات الليلة التي تعملها |
But You must be for pissing off a genius. | Open Subtitles | لكن لابد وأنك كذلك لأنك أثرت غضب عفريت |
But You must be making up for lost time. | Open Subtitles | لكن لابد وأنك عوضتيها عن كل تلك الأوقات |
I smell some perfume so You must be going home soon | Open Subtitles | أشتم بعض العطور , لابد وأنك ذاهبة للمنزل قريباً |
You must be hungry. I hope you like venison. | Open Subtitles | لابد وأنك جائع، آمل بأنك تحب لحم الغزال |
You must be very proud when you turn on the news these days. | Open Subtitles | لابد وأنك فخور جدا عندما تشاهد الأخبار هذه الأيام |
You must be the new chef, right? | Open Subtitles | إذن ، لابد وأنك الطاهي الجديد أليس كذلك؟ |
You must be selling a lot of newspapers. Two murders in a week. | Open Subtitles | لابد وأنك تبيع الكثير من الجرائد جريمتين فى أسبــوع واحد. |
It's your senior year. You must be busy studying. | Open Subtitles | إنه عامك الأخير للتخرّج لابد وأنك منهمك فى الاستذكار |
I just figured, looking at your sheet, that since you sold grass to a uniformed police officer that You must be retarded. | Open Subtitles | لقد استنتجت بالنظر إلى ورقتك، بما أنك بعت مواد مخدرة لضابط يرتدي ملابسه الرسمية، أنه لابد وأنك متخلفاً |
You must have guessed wrongly because I'm on your mom's side. | Open Subtitles | لابد وأنك حزرت بشكل خاطئ لأني أنا على جانب أمك |
You must have been disappointed when it didn't work. | Open Subtitles | لابد وأنك أصابتي بخيبة أمل عندما لم تفعل. |
But You gotta be sad about your folks, though, right? | Open Subtitles | ولكن لابد وأنك حزين تجاه عائلتك، صحيح؟ |
You got to be kidding me. | Open Subtitles | لابد وأنك تمازحني وأنا أهم سرا |
You've gotta be making this up, right? | Open Subtitles | لابد وأنك تختلقين كل هذا، صحيح؟ |
Well, You must've been pretty proud when he paid you all back then, right? | Open Subtitles | لابد وأنك فخرت كثيراً عندما دفع لك صحيح؟ |
You've got to be kidding me. This does not work on me anymore. | Open Subtitles | لابد وأنك تمزحين معي لم يعد هذا يجدي نفعاً معي |
Oh, You must really like this guy. | Open Subtitles | أوه , لابد وأنك أحببت هذا الشخص |
You have got to be kidding me. | Open Subtitles | لابد وأنك تمزح معي. |