"لايستطيع" - Traduction Arabe en Anglais

    • he can't
        
    • cannot
        
    • couldn't
        
    • could not
        
    • doesn't
        
    • who can't
        
    • can't get
        
    • can not
        
    • can't be
        
    he can't see thr- - Martha, he doesn't have superpowers. Open Subtitles لايستطيع ان يرى ان ليس لديه قوى خارقة يامارثا
    He thinks he can't play without me sitting there. Open Subtitles هو يعتقد انه لايستطيع اللعب بلا وجودي بجانبه.
    Who died and made you final arbiter of who can and cannot be a fine sculptor of beautiful porcelain elephants? Open Subtitles من الذى جعلك تحكمين بشكل نهائى على من يستطيع فعل ومن لايستطيع فعل ذلك نحاتا جميل لخزف الفيلة
    He said you're a miracle that science itself cannot measure. Open Subtitles هو قال انكِ معجزة بحيث ان العلم لايستطيع فهمها
    Why let him go trick-or-treating then if he couldn't have any candy? Open Subtitles لماذا سمحوا لة بجمع الـحلوي إذا كان لايستطيع الحصول علي الحلوي؟
    Rhodri couldn't raise enough to ransom a Skagerrak moose. Open Subtitles رودي لايستطيع الافتداء بما لايكفي من اجل قندسا
    My sors really smart, but even he can't pass without cheating. Open Subtitles ولدي ذكى جداً .ولكنه حتى الآن لايستطيع النجاح بدو الغش
    Well, because you can grow a mustache, and he can't. Open Subtitles بسبب انك قادرة على تربية شاربك ، وهو لايستطيع
    I'm sorry he can't cherish you in the way a hottie such as yourself deserves to be cherished. Open Subtitles انا اسف انه لايستطيع ان يعاملك بطريقه اللتي تستحقينها. مثيره مثلكي تستاهل ان تعامل بطريقه افضل.
    He says it himself - he can't help it, he likes people. Open Subtitles لقد قال بنفسه بأنه لايستطيع منع نفسه , انه يحب الناس
    I'm sure he cares, but he can't just tell his people Open Subtitles أنا متأكد بأنه يهتم , لكنه لايستطيع أن يخبر شعبه
    What does it tell you when an assassin cannot shoot straight? Open Subtitles ما الذي يعنيه لك عندما يكون القاتل لايستطيع التصويب مباشرة؟
    This league cannot beat the French... even in their weakened state. Open Subtitles هذا الجيش لايستطيع ان يهزم الفرنيسيين حتى في اسوأ حالاتهم
    I speak for those who cannot speak for themselves. Open Subtitles اتحدث باسم كل من لايستطيع التحدث عن نفسه
    However, in mountainous and remote areas, due to difficulties in transport, many people cannot register marriage as stipulated by law. UN بيد أنه في المناطق الجبلية والنائية، لايستطيع الكثير من الناس تسجيل زواجهم وفقا لنص القانون بسب الصعوبات في المواصلات.
    He say he sorry. But he cannot live in America. Open Subtitles يقول بأنه يتأسف ولكنه لايستطيع ان يعيش بأمريكا
    So many women have attracted him, he couldn't remember her. Open Subtitles لقد جذبته العديد من النساء بعدها, لايستطيع ان يتذكرها
    Spread out. He couldn't have gotten that far. Open Subtitles افترقوا,هو لايستطيع الابتعاد أكثرر من ذلك
    I say we send a message to Monroe, that he can't do to us what the Russians, Germans, or Al-Qaeda couldn't. Open Subtitles أنا أقول بأن نرسل رسالة "إلى "مونرو مفادها إنه لايستطيع أن يفعل بنا مالَمْ يستطع فعله الروس والألمان والقاعدة
    Where the pope himself could not get a table. Open Subtitles حيث البابا بنفسه لايستطيع الحصول على حجز طاولة
    You're not the one who can't sleep at night. Open Subtitles انت لست الوحيد الذي لايستطيع النوم في الليل.
    - can't get enough of them. - The takeoff. Open Subtitles ـ لايستطيع الحصول على كفايته منهم ـ الاقلاع
    Psychopathological conditions, schizophrenia can not control their own conditions. Open Subtitles اكتئاب .. انفصام الشخصية.. هل هو لايستطيع السيطرة على نفسه؟
    I'm about to lose somebody that I love because they can't be with me because they can't stand me not being true to myself. Open Subtitles أنا على وشك أن أخسر الشخص الذي أحبه لإنه لايستطيع أن يكون معي طالما أنني لست صادقاً مع نفسي

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus