"لا أستطيع أن أتخيل" - Traduction Arabe en Anglais

    • I can't imagine
        
    • I cannot imagine
        
    • I can not imagine
        
    • can't even imagine
        
    • I couldn't imagine
        
    • I just can't
        
    Kim, I can't imagine what you did to make this happen. Open Subtitles كيم، لا أستطيع أن أتخيل ما فعلتم لجعل هذا يحدث.
    I can't imagine what it must have been like to lose him. Open Subtitles لا أستطيع أن أتخيل ما يجب كانت مثل أن تفقد له.
    I can't imagine what they'd do to you if we hauled you in on a murder charge. Open Subtitles لا أستطيع أن أتخيل ما كنت تفعل لك إذا كنا احت لك في بتهمة القتل.
    I can't imagine but, ah... I think she's in good hands. Open Subtitles لا أستطيع أن أتخيل الأمر لكن هي في أيدي أمينة
    I cannot imagine your intention is to abandon those men, sir. Open Subtitles لا أستطيع أن أتخيل نيتك للتخلّي عن هؤلاء الرجال، سيدي
    I can't imagine a worse place to strand us. Open Subtitles لا أستطيع .أن أتخيل مكانا أسوأ لحبسنا فيه
    I can't imagine them signing off on you hacking Homeland Security. Open Subtitles لا أستطيع أن أتخيل لهم يوقع عليك القرصنة الأمن الداخلي.
    You know, I can't imagine sharing everything with him like you guys. Open Subtitles لا أستطيع أن أتخيل أنه يمكنني تقاسم معه كل شيء مثلكما.
    And I can't imagine that's very warm in the bedroom. Open Subtitles لا أستطيع أن أتخيل أنها مثيره فى الفراش ..
    I can't imagine what I'd do if I lost my eyesight. Open Subtitles لا أستطيع أن أتخيل ماذا كنت سأفعل إن فقدت بصري.
    I can't imagine there's any strain or stress around here. Open Subtitles أنا لا أستطيع أن أتخيل وجود إرهاق وإجهاد هنا
    I can't imagine how difficult this must be for you, Open Subtitles لا أستطيع أن أتخيل مدى صعوبة هذا بالنسبة لك
    Wow, I can't imagine growing up with such an overbearing father. Open Subtitles لا أستطيع أن أتخيل النشئه مع مثل هكذا أب متعجرف
    I can't imagine how difficult it is for you, Open Subtitles لا أستطيع أن أتخيل مدى صعوبة بالنسبة لك،
    I can't imagine what she was feeling when she read that letter. Open Subtitles لا أستطيع أن أتخيل ما كانت تشعر .عندما كتبت تلك المذكرة
    I can't imagine what that idiot's got planned now. Open Subtitles لا أستطيع أن أتخيل ماذا يخطط الآن الاحمق.
    I can't imagine what it must be like to lose your family. Open Subtitles لا أستطيع أن أتخيل كيف يكون عليه الوضع عندما تفقد عائلتك
    Sweetheart, I can't imagine what you've been through. Open Subtitles حبيبتي، لا أستطيع أن أتخيل ما كنت قد تم من خلال.
    I can't imagine a world without you in it, Fray. Open Subtitles لا أستطيع أن أتخيل عالما بدون لكم في ذلك، فراي.
    I cannot imagine sitting behind a desk all day long. Open Subtitles لا أستطيع أن أتخيل نفسي خلف مكتب طوال اليوم.
    I can not imagine that happy to read the reports... Open Subtitles لا أستطيع أن أتخيل أنه ..سيكون مسروراً من قراءة التقارير
    I can't even imagine our summer beach without seeing Secchan in the restaurant. Open Subtitles لا أستطيع أن أتخيل حتى بحر الصيف بدون سيتشان تقف أمامه
    I couldn't imagine being any place else right now. Open Subtitles لا أستطيع أن أتخيل وجودي, في أي مكان آخر,في الوقت الحالي
    I just can't imagine her the way that she is. Open Subtitles أنا فقط لا أستطيع أن أتخيل لها الطريقة التي هي.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus