"لا احد من" - Traduction Arabe en Anglais

    • None of
        
    • No one in
        
    • Neither of
        
    • no one from
        
    • no one outside of
        
    It's like None of these knuckle-draggers have ever done electrical work before. Open Subtitles كأنما لا احد من هؤلاء الرجال عمل بأعمال كهربائية من قبل
    None of these other costumes even come close to ourrr...s! Open Subtitles لا احد من الازياء التنكرية الاخرى سيقترب حتى منا
    None of you sons-of-bitches try to be heroes. You hear me? Open Subtitles لا احد من ابناء العاهرات يتلاعب بي هل تسمعوني ؟
    You'll forgive my skepticism, but No one in the family has had any contact with Ike Stapleton since he left the U.S. in 1972. Open Subtitles عليك ان تغفري لي شكوكي ولكن لا احد من العائلة كان على اتصال بآيك ستيبلتون منذ غادر امريكا في 1972
    No. Neither of our kids ever have. Open Subtitles لا، لا احد من اطفالنا استخدمها مطلقا
    Look, no one from my hometown knows I'm gay, okay? Open Subtitles انظروا, لا احد من مدينتي يعرف انني شاذ, حسناً?
    None of the fighters know that the fight is fixed. Open Subtitles لا احد من المقاتلين يعلم ان القتال قد لُفِق.
    None of these bad apples had stolen the tests. Open Subtitles لا احد من هذه التفاحات الفاسده سرق العلامات
    None of our men will be in harm's way, mr. President. Open Subtitles لا احد من رجالنا سيكون في طريق الأذى، سّيدي الرئيس
    None of the family members could confirm a train line for us. Open Subtitles لا احد من افراد العائلة يستطيع تأكيد خط قطار من اجلنا
    So, None of your people are in Los Angeles right now? Open Subtitles اذا لا احد من حاشيتك في لوس انجلوس الان؟
    Social workers haven't come by her house at all because None of her kids are in her custody. Open Subtitles العاملين الاجتماعين لم يأتوا لمنزلها قط لأن لا احد من اطفالها تحت وصايتها
    None of these readers of yours are panning out. Open Subtitles لا احد من هؤلاء القارئين الخاصيين بك توصل الى شىء
    Sweetie, None of those people went home hungry tonight. Open Subtitles حبيبتي, لا احد من هؤلاء الناس ذهب إلى البيت جائع الليلة.
    No, None of the clones reported seeing Ventress at the scene. Open Subtitles لا , لا احد من المستنسخين قدم تقريرا برؤية فينترس فى موقع الحادث اعتقد انكي قلتي بان فينترس ذهبت
    None of the patients can remember exactly what happened to them when they were here, which means that there's a memory thing attached to whatever it is that we're looking for. Open Subtitles لا احد من المرضى كان يتدكر بالتحديد ما حدث لهم حين كانو هنا ما يعني أن الشيئ الدي نبحث عنه يؤثر على الداكرة
    Now, None of them are at their last known address, but one of them matches Lacey's description. Open Subtitles لا احد من الثلاثة يسكن في اخر عنوان مسلجة به لكن واحد منهم يشبة الذي وصفته ليسي
    None of my team has gotta deal with these stupid rules! Open Subtitles لا احد من اصدقائي قد عوملوا بهذه الطريقة الغبية
    You know, None of these wall street motherfuckers have been to prison. Open Subtitles أتعلم ، لا احد من ساكني هذه الشوارعِ دخل السجن
    Ha! No one in the whole board has ever had a diamond like that! Open Subtitles لا احد من المجلس قد أستطاع يوماً الحصول على هذه الماسة من قبل
    Neither of our peoples approved our union. Open Subtitles لا احد من شعبنا وافق على علاقتنا
    no one from the outside could've got anywhere near him. Open Subtitles لا احد من الخارج يمكنه الدخول والاقتراب منه
    But no one outside of the scholarship committee will ever see this program. Open Subtitles لا احد من خارج لجنة المنح سيشاهد هذا البرنامج ابدا

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus