And I know You don't think it's a big deal, but then the more I think about it, the angrier I get. | Open Subtitles | والآن أنت لا تظن أن هذا حدثٌ جلل وكلما فكرت بالموضوع أغضب أكثر وأكثر |
You don't think the guards outside will see us going through a wall? | Open Subtitles | لا تظن أن الحراس في الخارج سيرونا نعبر من الجدار؟ |
You're saying, You don't think that she can get there or... | Open Subtitles | أنت تقول، بأنك لا تظن أن بإمكانها الوصول لذلك أم... |
But don't you think that people should take responsibility for their actions? | Open Subtitles | ولكن لا تظن أن الناس ينبغي أن تأخذ المسؤولية على أفعالهم؟ |
Yeah, but don't you think that sounds a little bit one-sided? | Open Subtitles | نعم، ولكن لا تظن أن يبدو قليلا من جانب واحد؟ |
You... You don't think that shot was meant for me, do you? | Open Subtitles | أنت... لا تظن أن تلك الطلقة كانت من أجلي، أليس كذلك؟ |
You don't think my employers briefed me on the burned spy in Miami? | Open Subtitles | لا تظن أن مدرائي لخصوني لك ضمن جواسيس محترقة في ميامي ؟ |
You don't think it's worth giving it one more shot? | Open Subtitles | ستخبرني أنك لا تظن أن الأمر يستحق إعطائه فرصة أخرى؟ |
You don't think anyone who sleeps with me can be talented or have half a brain. | Open Subtitles | أنت لا تظن أن أي شخص نام معي يمكنه أن يكون موهبا أو لديه نصف دماغ. |
You don't think your family is gonna be upset, do you? | Open Subtitles | لا تظن أن عائلتك ستكون غاضبة ، أليس كذلك؟ |
You don't think the rules apply to you, do you, Mr. Fairbanks? What? | Open Subtitles | أنت لا تظن أن القواعد تنطبق عليك,أليس كذلك مستر فيربانكس؟ |
- Maybe I should have laid my cards down. - You don't think he minds? | Open Subtitles | ربما كان ينبغى أن أضع كروتى لأسفل لا تظن أن هذا يهمه |
But You don't think I'd stoop to telling a fib! | Open Subtitles | لكنك لا تظن أن أحط من شأنى لأقول كذبة |
Yes, but don't you think that gives me a bit more leverage for some understanding? | Open Subtitles | لكن لا تظن أن تمنحني بعض الامتايز لبعض التفهم ؟ |
don't you think that's what we're trying to do right now? | Open Subtitles | - لا تظن أن هذا ما نحاول القيام به الآن؟ |
And if you believe that, don't you think that the software could override the safety features? | Open Subtitles | وإذا كنت تعتقد أن لا تظن أن البرنامج يمكن تجاوز مزايا السلامة؟ |
Maybe she doesn't think I have a beautiful body. Ohh. | Open Subtitles | ربما لا تظن أن لدي جسدًا جميلًا. يا إلهي! |
So don't think your little good cop routine is gonna get you jack. Because it isn't. | Open Subtitles | لذا لا تظن أن روتين الشرطي الصالح سيفيدك، لأنه لن يفعل |
She did not think it necessary for the discussion to take a religious turn or debate the priority that should be given to Islamic, Christian, Jewish or other holidays. | UN | وقالت إنها لا تظن أن من الضروري أن تنحو المناقشة منحى دينيا أو تتناول اﻷولوية الواجب منحها ﻷيام العطلة اﻹسلامية أو المسيحية أو اليهودية أو غيرها. |