"لا تلم" - Traduction Arabe en Anglais

    • Don't blame
        
    • can't blame
        
    • must not blame
        
    • mustn't blame
        
    • blame for
        
    Don't blame yourself because this chick went to the dark side. Open Subtitles لا تلم نفسك لأن هذه الفتاة عبرت إلى الجانب المُظلم.
    Don't blame the weather, guy. It's indicative of a greater American ethos. Open Subtitles لا تلم الطقس يا رجل، إنّها إشارة للروح الأمريكية.
    Don't blame yourself, Andrew. One thing I know, he liked you. Then why didn't he talk to me? Open Subtitles لا تلم نفسك آندرو الشيء الذي أعرفه أنه كان يحبك
    That's the main thing, man - Don't blame yourself. Open Subtitles هذا هو الأهم لا تلم نفسك يا رجل
    But Don't blame the magic for how it's used. Open Subtitles ولكن لا تلم السحر على كيفية إستخدامه 194 00: 12: 11,109
    Don't blame yourself-- it was out of your hands Open Subtitles لا تلم نفسك ، لم يكن الأمر بيدك
    Neither did you. Don't blame yourself for something you had no control over. Open Subtitles ولا أنت يا بني، لا تلم نفسك على شيء خارج عن سيطرتك
    You sap! Don't blame God for your stupidity Open Subtitles يا ساذج، لا تلم الله على غبائك و لا تدخل الله في الموضوع
    Don't blame yourself for making them change the setlist. Open Subtitles لا تلم نفسك على جعلهم يغيرون القائمه
    Don't blame yourself, but you must let Mina lead us now. Open Subtitles لا تلم نفسك و لكن دع مينا تقودنا الان
    Don't... blame Nightwing. The decision was mine. Open Subtitles لا تلم نايت وينغ , القرار كان قراري
    - Don't blame yourself. Open Subtitles لا تلم نفسك * المقصود هو أنى انضممت الى قياده * بوابه النجوم
    Please Don't blame Jake. It was my idea. Open Subtitles ارجوك لا تلم جيك لقد كانت فكرتى
    Don't blame yourself. It was a weekday. Open Subtitles لا تلم نفسك كان يوم داخل الأسبوع
    Don't blame yourself for what your brother did. Open Subtitles لا تلم نفسك بسبب ما فعله شقيقك
    Don't blame Turner. He was merely the tool of your betrayal. Open Subtitles لا تلم ترنر لقد كان هو أداة خيانتكم
    Don't blame yourself and Don't blame me it's nobody's fault. Open Subtitles لا تلم نفسك، ولا تلمني، ليس خطأ أحد
    Don't blame yourself, Homer. you got dealt a bad hand. Open Subtitles لا تلم نفسك يا (هومر)، أنت لم تجد المساعدة
    Master Bruce, you can't blame yourself... It was stupid and careless. Open Subtitles سيدي "بروس"، لا تلم نفسك- كان ذلك غباء ولا مبالاة-
    You must not blame yourself, Lieutenant. Open Subtitles لا تلم نفسك أيها الملازم
    But... the point is, you have nobody to blame for your miserable lonely existence but yourself! Open Subtitles لا تلم إلى نفسك على حياتك البائسة.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus