"لا توجد طريقة" - Traduction Arabe en Anglais

    • There's no way
        
    • There is no way
        
    • there was no way
        
    • just no way
        
    • There isn't
        
    • There's no other way
        
    There's no way he can access... he accessed a secure nuclear facility while were outside, waiting for him to get there. Open Subtitles لا توجد طريقة يمكنه الوصول.. لقد تمكن من الوصول لمُنشأة نووية مؤمّنة عندما كنا في الخارج بانتظاره ليدخل هناك
    There's no way you're gonna suck that down in one hit, man. Open Subtitles لا توجد طريقة كنت ستعمل مص وصولا في ضربة واحدة، رجل.
    She's just a kid for Christ sake. There's no way. Open Subtitles انها مجرد طفل للمسيح أجل . لا توجد طريقة.
    There's no way I'm going to do anything for that cheap. Open Subtitles لا توجد طريقة وانا ذاهب لفعل أي شيء لذلك رخيصة.
    So you're saying There is no way to repair things with Art? Open Subtitles إذن أنتِ تقولين أنّه لا توجد طريقة لإصلاح الأمور مع آرت؟
    There's no way you two could have pushed him over the edge. Open Subtitles لا توجد طريقة انكم انتم الاثنين قمتم بدفعة من على الحافة
    There's no way he can put all this on you. Open Subtitles لا توجد طريقة يستطيع أن وضع كل هذا عليك.
    Well, after I punched her, There's no way she'll help me. Open Subtitles حسنا، بعد أن لكماتها لا توجد طريقة بانها سوف تساعدني
    There's no way we can search this whole station. Open Subtitles لا توجد طريقة يمكننا بحث هذه المحطة بأكملها.
    Without a sonogram, There's no way of fully knowing what we're doing. Open Subtitles بدون عمل سونار، لا توجد طريقة لمعرفة تماما ما نقوم به.
    There's no way we can put your finger into a glove today. Open Subtitles لا توجد طريقة يمكننا بها أن نضع أصبعكَ في القفاز اليوم
    There's no way we could know how people from Ming think. Open Subtitles لا توجد طريقة يمكننا فيها أن نعرف كيف يفكر المينج
    There's no way that you can prove that I was. Open Subtitles لا توجد طريقة يمكنك ان تثبت اني كنت هناك
    There's no way in other than the way you'll use. Open Subtitles لا توجد طريقة آخرى للدخول عدا الطريقة التى سنتبعها
    There's no way I'm gonna let that bastard take my money. Open Subtitles لا توجد طريقة تجعلني أدع ذلك الوغد أن يأخذ مالي.
    There's no way I can go home happy, considering what happened. Open Subtitles لا توجد طريقة يمكنني الذهاب للبيت سعيد، بإعتبار ما حدث.
    There's no way to tell. We just have to sit tight. Open Subtitles لا توجد طريقة لمعرفة ذلك علينا أن نجلس منتظرين فحسب
    There's no way I can prove I didn't do it. Open Subtitles لا توجد طريقة تمكنني من إثبات عدم ارتكابي للجريمة.
    At the moment There is no way of tracking a case after it is referred from one organization to the next within the network. UN وفي الوقت الراهن لا توجد طريقة لتتبع حالة ما بعد إحالتها من منظمة إلى أخرى داخل الشبكة.
    There is no way I'm gonna break into my old military base. Why not? Open Subtitles لا توجد طريقة لأن أقتحم قاعدتي العسكرية القديمة.
    Women did not admit that they had had an abortion for fear of prosecution, so there was no way to determine the frequency of the procedure. UN وبما أن النساء لا يعترفن بالإجهاض خوفاً من المقاضاة، لذلك لا توجد طريقة لتحديد تواتر حدوث هذا الإجراء.
    There's just no way of knowing if his story is even true. Open Subtitles لا توجد طريقة لمعرفة ما اذا كان قصته صحيح.
    There isn't a particular way of playing sanjo, the uniqueness is in its improvisation. Open Subtitles لا توجد طريقة محددة للعزف على الآلة وهذا مايميزها
    We had both entrances covered. There's no other way out. Open Subtitles لقد غطينا مدخلي المتجر لا توجد طريقة أخرى للخروج

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus