"لا يوجد لدي" - Traduction Arabe en Anglais

    • I don't have
        
    • I have no
        
    • don't have a
        
    • I had no
        
    • don't have any
        
    • I got no
        
    • I've got no
        
    • don't I have
        
    • I didn't have
        
    • I've no
        
    • have nothing
        
    • I've nothing
        
    • I ain't got no
        
    Well, it's my field, I don't have a background before. Open Subtitles إنه حقل تخصصي،إذ لا يوجد لدي خلفية عن الموضوع
    I don't have that many people to talk to right now. Open Subtitles لا يوجد لدي العديد من الأشخاص كي أتحدث إليهم الآن
    I have no interest in watching "Porky's" right now. Open Subtitles لا يوجد لدي أي إهتمام بمشاهدة بريكسي الأن
    I have no more speakers on my list. Does any other delegation wish to take the floor at this stage? UN لا يوجد لدي أحد على قائمة المتكلمين فهل يود أحد المندوبين أخذ الكلمة في هذه المرحلة؟ لا يبدو أن هناك من يرغب في ذلك.
    Of course, I had no idea what was going on. Open Subtitles بالطبع لا يوجد لدي ادنى فكرة عما كان يحدث
    don't have any vodka, but there's a cold beer in the fridge. Open Subtitles لا يوجد لدي فودكا لكن هُناك بيرة باردة في الثلاجة
    Well, I don't have a lot of options. I'm Catholic! Open Subtitles حسناً, لا يوجد لدي الكثير من الخيارات انا كاثوليكي
    I don't have a boyfriend and I won't until after the Olympics. Open Subtitles لا يوجد لدي حبيب ولن أحصل على واحد إلا بعد الأولمبياد
    I don't have an exit, sir. I don't have a strategy. Open Subtitles لا يوجد لدي أي مخرج سيدي لم أخطط لأي شيء
    I don't have freckles and I don't make good grades. Open Subtitles لا يوجد لدي نمش ولا احصل على درجات عالية
    I don't have anything else to tell you. Open Subtitles أنا لا.. لا لا يوجد لدي أي شيء لأخبرك به
    I have no more speakers on my list. UN لا يوجد لدي أي متحدثين آخرين على قائمتي.
    I have no speakers on the list for today's plenary meeting. Is there any representative who would like to have the floor? UN لا يوجد لدي أحد على قائمة المتكلمين للجلسة العامة اليوم، فهل يود أحد من الممثلين أخذ الكلمة؟
    I have no further speakers on my list for today. UN لا يوجد لدي أي متحدث آخر في قائمة المتحدثين لهذا اليوم.
    Then he said that I had no place in his house. Open Subtitles ثم قال, أنه لا يوجد لدي مكان في منزله هل تصدقون هذا؟
    So why do you think I don't have any? Open Subtitles إذاً لماذا برأيك لا يوجد لدي أي أصدقاء؟
    Trust me, I got no desire to meet'em in person. Open Subtitles ثقوا بي لا يوجد لدي رغبة لمقابلتهم على ارض الواقع
    I've lost visual on the boat. I've got no target. Open Subtitles لقد فقدت الرؤية على المركب لا يوجد لدي هدف
    Why don't I have a high-def in my office? Open Subtitles لماذا لا يوجد لدي صورة بجودة عالية بمكتبي؟
    And then I felt like I didn't have a body at all. Open Subtitles و بعدها شعرت أنه لا يوجد لدي جسدٌ على الإطلاق
    He stinks so much, I've no money or potatoes to pay someone else. Open Subtitles إنه نتن جدًا ، لا يوجد لدي مال أو بطاطس لأدفع لأحد آخر
    It's great because I have nothing better to do. Open Subtitles جيد، لأنه لا يوجد لدي شيء أفضل لأفعله
    You're married and I expected to see you this weekend and I sit around like I've nothing to do, so I called Isaac. Open Subtitles أنت متزوج وأنا ترقبت لقائك في عطلة نهاية الأسبوع وجلست وكأنه لا يوجد لدي ما أفعله لذا اتصلت بـ"آيزاك" وذهبنا للمشي
    Now I ain't got no reason to protect her. Open Subtitles الآن أنا لا يوجد لدي أي سبب لحمايتها

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus