The evaluation is in progress, jointly managed by the evaluation offices of UNDP and the Global Environment Facility (GEF); | UN | يجري العمل على التقييم، وتشترك في إدارته مكاتب التقييم التابعة لبرنامج الأمم المتحدة الإنمائي ومرفق البيئة العالمية؛ |
He noted that in 1999 the Dutch contribution had amounted to more than 10 per cent of the total regular resources of UNDP. | UN | وأشار إلى أنه في عام 1999 زاد تبرع هولندا على 10 في المائة من مجموع الموارد العادية لبرنامج الأمم المتحدة الإنمائي. |
Executive Board of the United Nations Development Programme and of the | UN | المجلس التنفيذي لبرنامج الأمم المتحدة الإنمائي وصنـدوق الأمم المتحــدة للسكــان |
Executive Board of the United Nations Development Programme and of the | UN | المجلس التنفيذي لبرنامج الأمم المتحدة الإنمائي وصنـدوق الأمم المتحــدة للسكــان |
2009/9 Annual report of the Administrator, including the operationalization and extension of the UNDP strategic plan, 2008-2011 | UN | التقرير السنوي لمديرة البرنامج، بما في ذلك تفعيل وتمديد الخطة الاستراتيجية لبرنامج الأمم المتحدة الإنمائي |
for UNDP, the definition for national execution is: | UN | وبالنسبة لبرنامج الأمم المتحدة الإنمائي فإن تعريف التنفيذ الوطني هو الآتي: |
They also embody the distinct nature of UNDP as provider of development services and coordinator of partner contributions. | UN | كما أنها تجسد الطبيعة المحددة لبرنامج الأمم المتحدة الإنمائي بوصفه مقدما للخدمات الإنمائية ومنسقا لتبرعات الشركاء. |
The activities and balances for 2006 and 2007 have been included in the financial statements of UNDP for the biennium. | UN | وقد أدرجت الأنشطة والأرصدة الخاصة بعامي 2006 و 2007 في البيانات المالية لبرنامج الأمم المتحدة الإنمائي لفترة السنتين. |
The negative impact that this retention might have caused was neutralized by the advancement of UNDP temporary resources. | UN | وقد أمكن احتواء ما كان هذا الاحتجاز سيتسبب فيه من أثر، بِسُلفة من الموارد المؤقتة لبرنامج الأمم المتحدة الإنمائي. |
Sub-fund of UNDP -- Special Programme Resources -- New Regime | UN | الصندوق الفرعي لبرنامج الأمم المتحدة الإنمائي - النظام الجديد |
Sub-fund of UNDP -- Technical Support Service at Project Level (TSS-2) | UN | الصندوق الفرعي لبرنامج الأمم المتحدة الإنمائي |
The top 10 donors of UNDP are estimated to provide close to 80 per cent of the total 2008 regular resources of UNDP. | UN | ويُقدر أن المانحين العشرة الرئيسيين لبرنامج الأمم المتحدة الإنمائي قدموا نحو 80 في المائة من مجموع موارد البرنامج العادية لعام 2008. |
Executive Board of the United Nations Development Programme, the United Nations | UN | المجلس التنفيذي لبرنامج الأمم المتحدة الإنمائي وصنـدوق الأمم المتحدة للسكان |
Executive Board of the United Nations Development Programme, the United Nations | UN | المجلس التنفيذي لبرنامج الأمم المتحدة الإنمائي وصنـدوق الأمم المتحدة للسكان |
Executive Board of the United Nations Development Programme, the United Nations | UN | المجلس التنفيذي لبرنامج الأمم المتحدة الإنمائي وصنـدوق الأمم المتحدة للسكان |
Executive Board of the United Nations Development Programme/United Nations Population Fund | UN | المجلس التنفيذي لبرنامج الأمم المتحدة الإنمائي وصندوق الأمم المتحدة للسكان |
the UNDP Associate Administrator thanked the Executive Coordinator and the Executive Board. | UN | وشكر المدير المعاون لبرنامج الأمم المتحدة الإنمائي المنسقة التنفيذية والمجلس التنفيذي. |
We would also like to commend the contribution made by tennis player Maria Sharopova, the UNDP Goodwill Ambassador for Chernobyl. | UN | ونود أيضا أن نثني على إسهام لاعبة التنس ماريا شارابوفا، سفيرة النوايا الحسنة لبرنامج الأمم المتحدة الإنمائي لتشيرنوبيل. |
Informal consultations on the UNDP programming arrangements 3 - 6 p.m. | UN | مشاورات غير رسمية بشأن ترتيبات البرمجة لبرنامج الأمم المتحدة الإنمائي |
for UNDP, the definition for national execution is: | UN | وبالنسبة لبرنامج الأمم المتحدة الإنمائي فإن تعريف التنفيذ الوطني هو الآتي: |
Status of regular funding commitments to UNDP and to its funds and programmes for 2012 and onwards | UN | حالة التزامات تمويل الموارد العادية لبرنامج الأمم المتحدة الإنمائي وصناديقه وبرامجه لعام 2012 وما بعده |
Mr. Ariel Francais United Nations Resident Coordinator and UNDP Resident Representative | UN | السيد آريل فرنكايس المنسق المقيم للأمم المتحدة والممثل المقيم لبرنامج الأمم المتحدة الإنمائي |
Follow-up projects, with support from UNDP's Special Programme Resources, are being implemented. | UN | ويجري تنفيذ مشاريع متابعة بدعم من موارد البرنامج الخاص التابع لبرنامج اﻷمم المتحدة اﻹنمائي. |
In some cases resident coordinators might be relieved of their role as head of a UNDP country office. | UN | وفي بعض الحالات، قد يعفى المنسقون المقيمون من دورهم كرئيس للمكتب القطري لبرنامج الأمم المتحدة الإنمائي. |
There shall be established UNDP accounts in which all resources administered and utilized by UNDP should be recorded. | UN | تكون هناك حسابات ثابتة لبرنامج الأمم المتحدة الإنمائي تسجل فيها جميع الموارد التي يديرها البرنامج ويستخدمها. |
PDHRE also held discussions and developed materials with the United Nations Development Program (UNDP) Governance Section on governance and Human Rights Cities. | UN | وعقدت المنظمة أيضاً نقاشات مع قسم شؤون الإدارة التابع لبرنامج الأمم المتحدة الإنمائي حول الإدارة ومدن حقوق الإنسان كما أعدت منشورات لهذا الغرض. |