"لجدول الأعمال" - Traduction Arabe en Anglais

    • the agenda
        
    • agenda of
        
    • agenda for
        
    • agenda and
        
    • agenda by the
        
    • the coordinated agenda
        
    The General Committee took note of paragraph 66 of the memorandum regarding periodic reviews of the agenda. UN أحاط المكتب علما بالفقرة 66 من المذكرة، وهي الفقرة المتعلقة بإجراء استعراضات دورية لجدول الأعمال.
    The Commission welcomed the participation of international non-governmental organizations with expertise in the major items on the agenda. UN 9- ورحّبت اللجنة بمشاركة منظمات دولية غير حكومية ذات خبرة فنية بشأن البنود الرئيسية لجدول الأعمال.
    This requires not only setting up and consolidating a civil society network, but also developing cooperative means of framing the agenda, persuading and eliciting positive attention. UN وهذا يتطلّب ليس فقط إنشاء، ودعم، شبكة للمجتمع المدني بل يتطلّب أيضاً إيجاد وسائل تعاونية لوضع إطار لجدول الأعمال وتشجيع واستثارة الاهتمام الإيجابي.
    Thematic areas of the coordinated agenda of Maya, Garifuna and Xinka women UN المحاور المواضيعية لجدول الأعمال المفصّل لنساء المايا وغاريفونا وإكسينكا المحاور الاستراتيجيات
    Item 3: Considerations of the substantive items of the agenda UN البند 3: النظر في البنود الموضوعية لجدول الأعمال
    Indeed, the 2003 budget and its stated objectives already contain much to further the agenda. UN وبالفعل، تتضمن ميزانية عام 2003 والأهداف المذكورة فيها بنوداً كثيرة معززة لجدول الأعمال.
    I am encouraged by your commitment to ensure the effective implementation of the agenda. UN ويشجعني التزامكم بضمان التنفيذ الفعال لجدول الأعمال.
    In doing so we should be able to generate the highest political commitment to help to ensure the full implementation of the agenda. UN وينبغي أن تكون لدينا القدرة في غضون ذلك على استخلاص أعلى درجات الالتزام السياسي للمساعدة على كفالة التنفيذ الكامل لجدول الأعمال.
    The character of the current situation, now more than ever, warrants a more detailed and intensive debate on the agenda before us. UN وتتطلب طبيعة الوضع الراهن، الآن أكثر من أي وقت مضى، إجراء مناقشة أكثر تفصيلا وتركيزا لجدول الأعمال المعروض علينا.
    the agenda, programme of work and the ad hoc committees of the Conference should reflect our collectively agreed grand strategy. UN وينبغي لجدول الأعمال وبرنامج العمل واللجان المخصصة للمؤتمر أن تعكس استراتيجيتنا الكلية التي اتفقنا عليها جماعة.
    He stressed the need for more efficient management of the agenda and for the selection of a single thematic issue for each session of the Commission. UN وشدّد على الحاجة إلى إدارة أكفأ لجدول الأعمال واختيار موضوع محوري وحيد لكل دورة من دورات اللجنة.
    He stressed the need for more efficient management of the agenda and for the selection of a single thematic issue for each session of the Commission. UN وشدّد على الحاجة إلى إدارة أكفأ لجدول الأعمال واختيار موضوع محوري وحيد لكل دورة من دورات اللجنة.
    The General Committee took note of paragraph 49 of the memorandum regarding periodic reviews of the agenda. UN وأحاط المكتب علما بالفقرة 49 من المذكرة المتعلقة بالاستعراضات الدورية لجدول الأعمال.
    The Commission welcomed the participation of international nongovernmental organizations with expertise in the major items on the agenda. UN 8- ورحّبت اللجنة بمشاركة منظمات دولية غير حكومية ذات خبرة فنية في البنود الرئيسية لجدول الأعمال.
    The Commission welcomed the participation of international nongovernmental organizations with expertise in the major items on the agenda. UN 8- ورحّبت اللجنة بمشاركة منظمات دولية غير حكومية ذات خبرة فنية في البنود الرئيسية لجدول الأعمال.
    The Commission welcomed the participation of international non-governmental organizations with expertise in the major items on the agenda. UN 8- ورحّبت اللجنة بمشاركة منظمات دولية غير حكومية ذات خبرة فنية في البنود الرئيسية لجدول الأعمال.
    NISS officials informed the Panel that the umda had been detained for propagating the political agenda of SLA/AW in his camp. UN وقد ذكر ضباط جهاز الأمن والمخابرات الوطني أنه روج داخل مخيمه لجدول الأعمال السياسي لجيش تحرير السودان/فصيل عبد الواحد.
    Items proposed by the Bureau for the provisional agenda of the fifty-third session of the Sub-Commission UN البنود التي اقترحها المكتب لجدول الأعمال المؤقت للدورة الثالثة والخمسين للجنة الفرعية
    The basic agenda of the Solidary Community Program is described below. UN ويرد أدناه وصف لجدول الأعمال الأساسي لبرنامج مجتمع التضامن.
    Agreed annotations to the provisional agenda for the Conference UN الشروح المتفق عليها لجدول اﻷعمال المؤقت للمؤتمر
    Today, the United Nations is, more than ever, the general reference for the international agenda and its priorities. UN واليوم، تتسم الأمم المتحدة، أكثر من أي وقت مضى، بكونها المرجع العام لجدول الأعمال الدولي وأولوياته.
    Adoption of the agenda by the General Assembly References for the fifty-second session (agenda item 8): UN إقرار الجمعية العامة لجدول اﻷعمال)١١ـ )١١( المراجع المتعلقة بالدورة الثانية والخمسين )البند ٨ من جدول اﻷعمال( هي:

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus