"لجنة مجلس" - Traduction Arabe en Anglais

    • Council Committee
        
    • the Committee
        
    • Council Committees
        
    • Senate committee
        
    • Senate subcommittee
        
    • Senate Select Committee
        
    • Council Commission
        
    SECURITY Council Committee ESTABLISHED PURSUANT TO RESOLUTION 1373 (2001) CONCERNING COUNTER-TERRORISM UN لجنة مجلس الأمن المنشأة عملا بالقرار 1373 بشأن مكافحة الإرهاب
    Two of the named persons are known to have violated the ban by travelling without an exemption issued by the Security Council Committee. UN واثنان من هؤلاء الأشخاص عرف عنهما أنهما انتهكا الحظر المفروض وذلك بالسفر بدون أعفاء من الحظر صادر عن لجنة مجلس الأمن.
    In each case, the Panel referred them to the Security Council Committee as the appropriate body responsible for drawing up the list. UN وفي كل حالة من هذه الأحوال كان الفريق يحيلهم إلى لجنة مجلس الأمن بوصفها الهيئة الملائمة والمسؤولة عن وضع اللائحة.
    Rwanda has just submitted its first report to the Security Council Committee established to follow up the implementation of that resolution. UN وقد قدمت رواندا قبل فترة وجيزة أول تقرير لها إلى لجنة مجلس الأمن التي أُنشئت لمتابعة تنفيذ ذلك القرار.
    All government or private printing companies should report any request or attempt to print Somali money to the Security Council Committee. UN وينبغي لجميع شركات سك العملة الحكومية أو الخاصة إبلاغ لجنة مجلس الأمن بأي طلبات أو محاولات لسك العملة الصومالية.
    :: Reports to the Security Council, through the Security Council Committee UN التقارير المقدمة إلى مجلس الأمن من خلال لجنة مجلس الأمن
    The slowness of the Security Council Committee in reaching any decision on past cases is itself eroding the impact of the sanctions. UN وبطء لجنة مجلس الأمن في التوصل إلى أي قرار بشأن الحالات السابقة يؤدي في حد ذاته إلى تقويض تـأثيــر الجزاءات.
    It will conduct extensive field work and inform the Security Council Committee of its activities on a monthly basis. UN وسيضطلع بأعمال ميدانية واسعة النطاق ويبلغ لجنة مجلس الأمن بأنشطته على أساس شهري.
    It will conduct extensive field work and inform the Security Council Committee of its activities on a bimonthly basis. UN وسيضطلع بأعمال ميدانية واسعة النطاق ويبلغ لجنة مجلس الأمن بأنشطته كل شهرين.
    Briefing by the Chairman of the Security Council Committee established pursuant to Resolution 1718 MONUC UN جلسة إحاطة يقدمها رئيس لجنة مجلس الأمن المنشأة عملا بالقرار 1718
    Security Council Committee established UN لجنة مجلس الأمن المنشأة عملا بالقـــــرار
    Security Council Committee established pursuant UN لجنة مجلس الأمن المنشأة عمــلا بالقــرار
    Security Council Committee established pursuant to resolution 1540 (2004) UN الدورة الثالثة والستون لجنة مجلس الأمن المنشأة عملا بالقرار
    Chairman Security Council Committee established pursuant to UN رئيس لجنة مجلس الأمن المنشأة عملا بالقرار
    Chairman Security Council Committee established pursuant to UN رئيس لجنة مجلس الأمن المنشأة عملا بالقرار
    Chairman Security Council Committee established pursuant to UN رئيس لجنة مجلس الأمن المنشأة عملا بالقرار
    National report to the Security Council Committee established pursuant to Security Council Resolution 1540 (2004) UN التقرير الوطني المقدم إلى لجنة مجلس الأمن المنشأة عملا بالقرار
    Security Council Committee established pursuant to UN لجنة مجلس الأمن المنشأة عملا بالقرار 1373
    Chairman Security Council Committee established pursuant to UN رئيس لجنة مجلس الأمن المنشأة عملاً بالقرار
    It will conduct extensive field work and inform the Security Council Committee of its activities on a monthly basis. UN وسيضطلع بأعمال ميدانية واسعة النطاق ويبلغ لجنة مجلس الأمن بأنشطته على أساس شهري.
    The Government of Iraq looks forward to the Committee's report to the Security Council on its activities. UN وتتطلع حكومة العراق إلى أن توافي لجنة مجلس الأمن بتقارير عن أعمالها.
    In addition, a number of informal joint meetings were held with the Security Council Committees established pursuant to resolution 1132 (1997) concerning Sierra Leone and resolution 1343 (2001) concerning Liberia. UN وبالإضافة إلى ذلك انعقد عدد من الجلسات المشتركة غير الرسمية مع لجنة مجلس الأمن المنشأة عملاً بالقرار 1132 (1997) بشأن سيراليون واللجنة المنشأة عملا بالقرار 1343 (2001) بشأن ليبريا.
    Chair, Senate committee on constitutional amendments and revision of laws; UN رئيسة لجنة مجلس الشيوخ المعنية بالتعديلات الدستورية وتنقيح القوانين
    Did Saul Berenson know when he testified before the Senate subcommittee? Open Subtitles هل كان سول برينسون يعلم عندما قدم شهادته أمام لجنة مجلس الشيوخ ؟
    That's the Senate Select Committee Intelligence report. Open Subtitles هذا تقرير لجنة مجلس الشيوخ المشكَّلة على الإستخبارات
    Security Council Commission established under resolution 446 (1979) (to examine the situation in the Arab territories occupied since 1967) UN لجنة مجلس اﻷمن المنشأة بموجب القرار ٤٤٦ )١٩٧٩( )لدراسة الحالة في اﻷراضي العربية المحتلة منذ عام ١٩٦٧(

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus