"لخطة العمل العالمية" - Traduction Arabe en Anglais

    • Global Plan of Action
        
    • Global Action Plan
        
    • World Plan of Action
        
    • of the Global Plan
        
    FAO provided technical support in the development of a gender-sensitive questionnaire for the Global Plan of Action. UN وقد وفرت المنظمة دعما تقنيا لإعداد استبيان مُراع للفوارق بين الجنسين لخطة العمل العالمية هذه.
    It would be an important component of her country's implementation of the Global Plan of Action. UN وسيكون هذا البرنامج عنصراً هاماً في تنفيذ بيلاروس لخطة العمل العالمية.
    We appreciate the efforts of the facilitators and the main supporters of the Global Plan of Action in addressing our concerns. UN ونقدر جهود الميسرين والداعمين الأساسيين لخطة العمل العالمية في معالجة شواغلنا.
    New headings for a Global Action Plan should be considered. UN ينبغي بحث عناوين رئيسية جديدة لخطة العمل العالمية.
    Guided by, and in line with, the six objectives of the Global Action Plan, the functions of the global coordination mechanism will be as follows: UN واسترشادا بالأهداف الست لخطة العمل العالمية واتساقا معها، فقد أنيطت بالآلية المهام التالية:
    In 1978, its mandate was extended to assist, on behalf of the United Nations Environment Programme, the countries of the Sudano-Sahelian region in their implementation of the 1977 World Plan of Action to Combat Desertification. UN وفي عام 1978، وُسِّع نطاق ولايته لكي يقدم المساعدة، نيابة عن برنامج الأمم المتحدة للبيئة، إلى بلدان المنطقة السودانية الساحلية في تنفيذها لخطة العمل العالمية لعام 1977 لمكافحة التصحر.
    High-level meeting of the General Assembly to formally launch the Global Plan of Action to Combat Trafficking in Persons UN اجتماع الجمعية العامة الرفيع المستوى للإطلاق الرسمي لخطة العمل العالمية لمكافحة الاتجار بالأشخاص
    This possible solution for dealing with the unresolved activities has been taken up in the President's revised version of the Global Plan of Action. UN وقد تم تناول هذا الحل الممكن للتعامل مع الأنشطة مثار الخلاف في النسخة المنقحة للرئيسة لخطة العمل العالمية.
    6. The Conference may wish to take into account the President's revised draft when seeking to finalize the Global Plan of Action. UN 6 - قد يود المؤتمر أن يضع في اعتباره مشروع النص المنقح للرئيسة عند السعي نحو وضع الصيغة النهائية لخطة العمل العالمية.
    This may aim to enhance the implementation in practice of the Global Plan of Action and the Trafficking in Persons Protocol. UN ويمكن أن يهدف هذا العمل إلى تعزيز التنفيذ العملي لخطة العمل العالمية وبروتوكول الاتجار بالأشخاص.
    Appendix 2 to table B of the Global Plan of Action UN التذييل 2 للجدول باء لخطة العمل العالمية
    (d) Participate in the discussions in the Economic and Social Council on the response of the United Nations system to the Global Plan of Action. UN المشاركة في المناقشات في المجلس الاقتصادي والاجتماعي بشأن استجابة منظومة اﻷمم المتحدة لخطة العمل العالمية.
    The national plans of action will inform the Global Plan of Action. UN وينبغي لخطة العمل العالمية أن تستلهم خطط العمل الوطنية.
    They also expressed their commitment to extend further cooperation with all relevant United Nations entities in order to ensure the full and effective implementation of the Global Plan of Action. UN وأعربوا أيضاً عن التزامهم بمواصلة توسيع التعاون مع أجهزة الأمم المتحدة المعنية كافة من أجل ضمان التنفيذ الكامل والفعال لخطة العمل العالمية.
    Complementing the Strategic Approach to International Chemicals Management Global Plan of Action with the creation of a new work area and associated activities in relation to the environmentally sound management of nanotechnologies and manufactured nanomaterials UN إكمال النهج الاستراتيجي لخطة العمل العالمية للإدارة الدولية للمواد الكيميائية بإنشاء مجال عمل جديد وما يرتبط به من أنشطة متصلة بالإدارة السليمة بيئيا للتكنولوجيا النانوية والمواد النانوية المصنعة
    They also expressed their commitment to extend further cooperation with all relevant United Nations entities in order to ensure the full and effective implementation of the Global Plan of Action. UN كما أعربوا عن التزامهم تجاه تحقيق المزيد من التعاون مع أجهزة الأمم المتحدة المعنية كافة من أجل ضمان التنفيذ الكامل والفعال لخطة العمل العالمية.
    Global Action Plan International is a network of non-governmental organizations working for sustainable behaviour change. UN المنظمة الدولية لخطة العمل العالمية هي شبكة من المنظمات غير الحكومية التي تعمل من أجل إحداث تغيير مستدام في السلوك.
    Global Action Plan International UN المنظمة الدولية لخطة العمل العالمية
    Femmes Afrique solidarité Fundación Huancavilca Global Action Plan International UN المنظمة الدولية لخطة العمل العالمية
    Femmes Afrique solidarité Fundación Huancavilca Global Action Plan International UN المنظمة الدولية لخطة العمل العالمية
    3. Global Action Plan for the Earth International UN 3 - الهيئة الدولية لخطة العمل العالمية
    In 1978, its mandate was extended to assist, on behalf of UNEP, the countries of the Sudano-Sahelian region in their implementation of the 1977 World Plan of Action to Combat Desertification. UN وفي عام 1978، وسع نطاق ولايته لكي يقدم المساعدة، نيابة عن برنامج الأمم المتحدة للبيئة، إلى بلدان المنطقة السودانية الساحلية في تنفيذها لخطة العمل العالمية لعام 1977 لمكافحة التصحر.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus