International mediation initiative for the Central African Republic led by the Economic Community of Central African States | UN | مبادرة الوساطة الدولية التي تقودها الجماعة الاقتصادية لدول وسط أفريقيا من أجل جمهورية أفريقيا الوسطى |
Consultant to the Bank of Central African States (BEAC). | UN | خبير استشاري لدى مصرف التنمية لدول وسط افريقيا. |
Cooperation between the United Nations and the Economic Community of Central African States | UN | التعاون بين الأمم المتحدة والجماعة الاقتصادية لدول وسط أفريقيا |
Strengthening of the capacities of the secretariat of ECCAS | UN | تعزيز قدرات أمانة اللجنة الاقتصادية لدول وسط أفريقيا |
in Central Africa, the Economic Community of Central African States and the Central African Economic and Monetary Community are working increasingly towards harmonizing their policies and programmes. | UN | وفي وسط أفريقيا، تعكف الجماعة الاقتصادية لدول وسط أفريقيا والجماعة الاقتصادية والنقدية لوسط أفريقيا على العمل بصورة متزايدة للمواءمة بين سياساتهما العامة وبرامجهما. |
Cooperation between the United Nations and the Economic Community of Central African States | UN | التعاون بين الأمم المتحدة والجماعة الاقتصادية لدول وسط أفريقيا |
The draft resolution welcomes the close cooperation established between the United Nations and the Economic Community of Central African States. | UN | يرحب مشروع القرار بالتعاون بين الأمم المتحدة والجماعة الاقتصادية لدول وسط أفريقيا. |
In regional terms, Turkmenistan calls for the creation of a multilateral mechanism for the interaction of States of Central Asia and the Caspian region. | UN | وعلى الصعيد الإقليمي، تدعو تركمانستان إلى إنشاء آلية متعددة الأطراف تفاعلية لدول وسط آسيا ومنطقة بحر قزوين. |
The conference was the first outcome of the joint efforts of Central Asian States to counter external threats and challenges. | UN | ومثل هذا المؤتمر أولى نتائج الجهود المشتركة لدول وسط آسيا في مواجهة المخاطر والتحديات الخارجية. |
We are also very grateful to States of Central Asia and the United Nations for identifying the Kyrgyz Republic as the depositary for the Treaty. | UN | كما أننا ممتنون جدا لدول وسط آسيا والأمم المتحدة على اختيار جمهورية قيرغيزستان بوصفها الدولة الوديعة للمعاهدة. |
The finalization of a cooperation agreement with the Economic Community of Central African States has removed the last remaining stumbling block. | UN | وقد أزيلت آخر العقبات بالانتهاء من وضع اتفاق للتعاون مع الجماعة الاقتصادية لدول وسط أفريقيا. |
Finally, I received a letter from the Economic Community of Central African States indicating that its member countries were willing to provide certain capacities to the Mission. | UN | وأخيرا، تلقيت رسالة من الجماعة الاقتصادية لدول وسط أفريقيا تبلغني برغبة أعضائها في تزويد البعثة ببعض القدرات. |
Cooperation between the United Nations and the Economic Community of Central African States | UN | التعاون بين الأمم المتحدة والجماعة الاقتصادية لدول وسط أفريقيا |
Mechanisms set up by the Economic Community of Central African States to promote economic integration and sustainable peace and security in the subregion have not yet become fully operational. | UN | ولم تصبح الآليات التي أرستها الجماعة الاقتصادية لدول وسط أفريقيا من أجل تعزيز التكامل الاقتصادي والسلام والأمن الدائمين في المنطقة دون الإقليمية قيد التشغيل الكامل بعد. |
Cooperation between the United Nations and the Economic Community of Central African States | UN | التعاون بين الأمم المتحدة والجماعة الاقتصادية لدول وسط أفريقيا |
External Auditor for the Economic Community of Central African States, from 1987 to 1994, at Libreville; | UN | مراجع خارجي لحسابات الجماعة الاقتصادية لدول وسط افريقيا، من 1987 إلى 1994، في ليبرفيل؛ |
Representative of the Economic Community of Central African States (CEEAC); | UN | ممثل الجماعة الاقتصادية لدول وسط أفريقيا |
The ECCAS Secretariat shall take the following actions: | UN | تتخذ الأمانة العامة للجماعة الاقتصادية لدول وسط أفريقيا الإجراءات التالية: |
in Central Africa, the Economic Community of Central African States and the Central African Economic and Monetary Community are working increasingly towards harmonizing their policies and programmes. | UN | وفي وسط أفريقيا، تسعى الجماعة الاقتصادية لدول وسط أفريقيا والجماعة الاقتصادية والنقدية لوسط أفريقيا على نحو متزايد إلى مواءمة سياساتها وبرامجها. |
The SRDC for Central Africa is currently providing technical assistance for the revitalization of the Economic Community of Central African States (ECCAS). | UN | ويوفر مركز التنمية دون الإقليمي لوسط أفريقيا حاليا المساعدة التقنية لإعادة تنشيط الجماعة الاقتصادية لدول وسط أفريقيا. |
Relaunching the agricultural sector is one of the priorities of my mandate as President of the Central African Economic and Monetary Community (CEMAC). | UN | وإعادة إطلاق القطاع الزراعي من أولويات تفويضي بوصفي رئيسا للجماعة الاقتصادية والنقدية لدول وسط أفريقيا. |
At the request of the General Secretary of ECCAS, the Office also undertook a study on the improvement of the air transport network in Central Africa. | UN | وبناء على طلب من الأمين العام للجماعة الاقتصادية لدول وسط أفريقيا اضطلع المكتب أيضاً بدراسة عن تحسين شبكة النقل الجوي في وسط أفريقيا. |