| you have any diseases the other should know about? | Open Subtitles | هل لديكما اية امراض يجب ان يعرفها الأخر؟ |
| Do you have any reason to believe she supports ISIS? | Open Subtitles | هل لديكما اي سبب يجعلكما تعتقدان انها تدعم داعش؟ |
| If you have any further questions, you can call him. | Open Subtitles | إن كان لديكما المزيد من الأسئلة، بإمكانكما الاتصال به |
| So, all You got on me is some lame texts | Open Subtitles | لذا كلّ ما لديكما ضدي هو بعض الرسائل التافهة |
| There. Now You've got something to talk about. | Open Subtitles | كما الحيوانات. الآن لديكما شيء تتحدثون عنة |
| Then you two must have a lot in common. | Open Subtitles | أذاً أنتما الأثنان لديكما الكثير من الأشياء المشتركة. |
| I mean, you two have history. Simple as that. | Open Subtitles | أعني, لديكما تاريخ مشترك إن الأمر بهذه البساطة |
| I think you have something that belongs to me. | Open Subtitles | مرحباً يا أولاد أعتقد ان لديكما شئ يخصني |
| Couple number two, Arthur and Eleanor you have 20 points. | Open Subtitles | الثنائي رقم 2 , ارثر والينور لديكما 20 نقطة |
| you have anything else you want to ask me, | Open Subtitles | إن كان لديكما سؤال إضافي تودّان طرحهه عليّ |
| you have no idea how hard it is to love someone, knowing they're gonna break your heart. | Open Subtitles | لا فكرة لديكما كم من الصعب أن تُحبّ شخصاً ما مع علمك أنّه سيفطر قلبك. |
| So unless you have some other business before the court... | Open Subtitles | لذا فإلى أن يكون لديكما ما تفعلانه أمام المحكمة.. |
| Do you have something you wanna say to your sister? | Open Subtitles | هل لديكما شيئا ما تريدان أن تقولاه لأختكما ؟ |
| Unless you have my money shoved up your bungholes, | Open Subtitles | إن لم يكن لديكما مالي محشور في مؤخراتكما, |
| Lady, You got more courage than You got common sense. | Open Subtitles | سيّدتي، لديكما جراءة تفوق ما لديكما من الحسّ السليم. |
| Now, You got a week to show me who wants top spot more. | Open Subtitles | لديكما أسبوع لتثتبان لي من منكما في الصدارة |
| You got two perfectly responsible adults right here. | Open Subtitles | لديكما اثنان من البالغين المثاليان ولديهم شعور بالمسئولية |
| All right, you two. You've got school in less than six hours. | Open Subtitles | حسناً كلاكما , لديكما مدرسة في أقل من ستة ساعات |
| you two, however, have a plane waiting to take you home. | Open Subtitles | أنتما الاثنان على أية حال لديكما طائرة تنتظر أخذكما لمنزلكما |
| You two have no idea what you've gotten yourselves into, do you? | Open Subtitles | أنتُما ليست لديكما أيّ فكرة فيما ورطتما نفسيما فيه أليس كذلك؟ |
| - Great. Think you guys have enough baby wipes? | Open Subtitles | ألا تعتقدا أن لديكما ما يكفي من الحفاضات؟ |
| If you are having a problem with a loved one, there is only one thing you need to do. | Open Subtitles | إذا كانت لديكما مشكلة مع شخص تحبوه هناك شيئ واحد فقط تحتاجان فعله |
| you had strict orders not to meddle in local medical matters. | Open Subtitles | كانت لديكما اوامر صارمة ألا تتدخلوا في حالة طبية محلية |
| Identical GPAs, extracurriculars, and you both have perfect attendance. | Open Subtitles | المعدلات متطابقة الأنشطة اللامنهجية وكلاكما لديكما حظور ممتاز |