Didn't your parents say You have a weak stomach or something? | Open Subtitles | ألم يقولوا والديكَ أن لديكَ معدة ضعيفة أو ما شابه؟ |
Do You have any idea... how much damage you've cost me? | Open Subtitles | هل لديكَ أيّ فكرة عن قيمة الضرر الذي كلفتني إياه؟ |
You have a call from prosecutor, Jo Gwang-chul's office. | Open Subtitles | لديكَ مكالمة هاتفية من المدعي جوو كوانغ تشول. |
Spill it, kid. I can see you got a theory. | Open Subtitles | أنطقها يا فتى، أستطيع أن أرى أن لديكَ نَظَرية. |
Let's see what you got there, Toby. This time, for real. | Open Subtitles | لنرى ما لديكَ يا توبي و هذه المَرة الأمرُ حقيقي |
Anyway, You've got enough money to go get yourself one now. | Open Subtitles | نعم، لديك ما يكفي من المال ليصبح لديكَ صديقة الأن |
Are you finished, or do You have a minute to hear why I let the sale go through? | Open Subtitles | .قبل أن يختفي هذا المكان ،هل إنتهيتَ أو لديكَ بعض الوقت لسماعِ تبريري لجعل الصفقة تتم؟ |
your parties are lame, what do You have to lose? | Open Subtitles | أطرافكَ عرجاء جداً على أية حال، ماذا لديكَ لتخسرهـ؟ |
House, do You have a minute to be disemboweled? | Open Subtitles | هل لديكَ دقيقة من الوقت كي أنتزع أحشاءك؟ |
If You have any extra medication I could use it. | Open Subtitles | إذا كان لديكَ أي أدوية إضافية يمكنني الإستفادة منها |
Leo, do You have any idea who crucified Sippel? | Open Subtitles | ليو، هَل لديكَ فِكرَه من قامَ بصَلبِ سيبيل؟ |
But You have this... thing between you and Keller. | Open Subtitles | لكِن لديكَ هذا الشيء بينَكَ و بينَ كيلَر |
Now, by your look, maybe You have other thoughts. | Open Subtitles | والآن، بالنّظر إليك ربّما لديكَ أفكار أخرى برأسكَ |
3 knocks on the bed means You have 3 days to live. | Open Subtitles | ثلاثة طرَقاتٍ على الفراش فهذا يعني أنّ لديكَ ثلاثة أيام لتعيشها |
You have one minute on Missile Guidance System Programming. | Open Subtitles | لديكَ دقيقة واحدة على برنامج نظام توجيه الصواريخ. |
you got a job to do, you do it right. Stop. | Open Subtitles | لديكَ عملٌ تقوم به , فقم به على نحوٍ جيّد |
Evidence hog. you got buckets of blood to worry about. | Open Subtitles | يا محتكر الأدلّة، لديكَ دلاء من الدمّ لتهتمّ بها |
Yeah, we're all pretending. you got nothing to worry about. | Open Subtitles | أجل، جميعنا ندّعي ذلك لا شيء لديكَ لتقلق حياله |
Yeah, when You've got something to compare it against. | Open Subtitles | أجل , عندما يكون لديكَ مـــــا تُقارنه بـــه |
All I can say about your filing is that I think you might have a career writing fiction. | Open Subtitles | كلّ مايمكنني قوله بشأنِ إيداعك هو بأنني أعتقد بأن قد تكون لديكَ مسيرةٌ عمل خيالية مكتوبة. |
You've no cabbage to sell and no hogs to trade as you've burned your bridges with the quartermaster. | Open Subtitles | ليس لديكَ أي ملفوف لتبيعه و لا خنازير لتتاجر بها مثلما أحرقت جسركَ مع مخازن التموين |
you had a whole suite of them. Why me? | Open Subtitles | كان لديكَ مجموعة كبيرة منهم، لِم أنا بالذات؟ |
Because if you don't have the stomach to handle this, | Open Subtitles | ،لأن لو لم يكُ لديكَ الشجاعة للتعاملِ مع ذلك |