So when Phoebe came, there wasn't any left for her. | Open Subtitles | لذا عندما جائت فيبي لم تتبقى قوة من أجلها |
So when he proposed, I explained to him about the sleeping. | Open Subtitles | لذا عندما تقدم لخطبتي شرحت له ما يحدث بشأن النوم |
So, when you challenge her, it's World War III. | Open Subtitles | لذا عندما يتحداها أحدهم تبدأ الحرب العالمية الثالثة |
So, when you hear my fiddle playing, that'll tell you that the overseer, he ain't walking around. | Open Subtitles | لذا عندما تسمع عزفي، فهذا يعنى أن المشرف لا يتجول بالأنحاء وأن الوقت حان لتذهب |
So when you get a shot, it's about half booze, half water. | Open Subtitles | لذا عندما تجربه تقريباً نصف من الخمر ، ونصف من الماء |
So when I find that something doesn't add up, I investigate. | Open Subtitles | لذا عندما أجد شيئًا لا يضيف جديدًا فأبدأ في التحقيق. |
So when you guys accelerate, you're gonna want to hang on. | Open Subtitles | لذا عندما تسارعوا يا رفاق يجب أن تتمسكوا جيدا عززت؟ |
I went off to college and grand school, enjoyed the degree of success that he never knew, So when he goes to prison, | Open Subtitles | إلتحقت بالكليّة وتخرجت ووصلت لمرحلة النجاح في الحياة التي لم يصلها إليها هو لذا عندما دخل السجن شعرتُ بإنني أدين له |
You know, your sister is my best friend, So when she says you can't be trusted, I trust her. | Open Subtitles | تعرف, أختك هي أعز صديقة لي لذا عندما تقول بانه لا يمكن الوثوق بك قإنني أثق بها |
So when I ran there, there was not one Jew left. | Open Subtitles | لذا عندما هربت لهناك لم كان يهودي واحد قد ترك |
Frank's a drifter. So, when the money ran out, we just drifted. | Open Subtitles | فرانك هائم ، لذا عندما نفذ المال انجرفنا مع التيار فحسب |
So when your hand comes up... the gun clears the holster without coming up too high, see? | Open Subtitles | لذا عندما ترفع يدك سيخرج المسدس من الجراب بدون أن ترفعه كثيرا ، أرأيت ؟ |
So when I got old enough, I joined up. | Open Subtitles | لذا عندما نضجت كفايه , ألتحقت بهذا العمل. |
So, when I blow your ass away, buddy, every piece of you is going straight to hell. | Open Subtitles | لذا , عندما أنسفك , يا رجل . ستذهب كل قطعة منك إلى الجحيم مباشرة |
So when I get home, he'll take a late nap. | Open Subtitles | لذا عندما أَصِلُ إلى البيت، هو سَيَأْخذُ غفوة متأخّرة. |
Yeah, So when they brought me in, they were like, | Open Subtitles | نعم، لذا عندما جَلبوني إلى هنا، إنهم كانوا مثل، |
So when I picked up the hand he must've lifted my print. | Open Subtitles | لذا عندما ألتقطت اليد يجب أن يكون قد حصل على بصمتى |
So when you screw up something as incredibly simple as that it doesn't say a whole hell of a lot about you, does it? | Open Subtitles | لذا عندما تدمرين شيئا بسيطا إلى درجة لا تصدق مثل هذا.. لا يمكن أن يدل على أى شىء جيد فيكى، أليس كذلك؟ |
So when I picture the future, I picture us all together. | Open Subtitles | لذا عندما أتخيل المستقبل ، فأنا اتخيل جميعاً معاً فيه. |
So that when your heart breaks, his words, they fall in. | Open Subtitles | لذا عندما ينفطر قلبك كلماته .. فأنها تقع فيه |
Now, this is just a fact-finding mission, So once we find out what this card does and how, get out of there. | Open Subtitles | هذه مهمة تقصي الحقيقة فقط لذا عندما نكتشف ما يفعل هذا الكرت وكيف يعمل |
So whenever you're ready, I'd really appreciate it if you'd make a fucking appearance, and reign in your goddamned science experiment! | Open Subtitles | لذا عندما تكون مستعدا سأقدر حقا ظهورك اللعين والسيطره على تجربتك العلميه اللعينه |
So, while I don't know exactly what you've been through, | Open Subtitles | لذا عندما لم أكن أعلم بالضبط لما مررتي فيه |