"لذلك هذا" - Traduction Arabe en Anglais

    • So this
        
    • So that
        
    • so it's
        
    I don't even like what I chose to wear tonight, So this is actually a great solution for me. Open Subtitles انا حتى لست راضية عن ما اخترت ان البسه الليلة لذلك هذا في الحقيقة حل عظيم لي
    Wow, So this is what our apartment looks like without the mess. Open Subtitles نجاح باهر، لذلك هذا هو ما تبدو شقتنا مثل دون فوضى.
    So this is what dinners together would be like, huh? Open Subtitles لذلك هذا هو ما العشاء معا سيكون مثل، هاه؟
    When we met, you said you'd keep me out of jail, So that's what I'm asking you to do. Open Subtitles عندما التقينا، وقال لك كنت تبقي لي من السجن، لذلك هذا هو ما أطلبه منك أن تفعل.
    Okay, So that's a double almond mocha latte, no whip, for Taylor. Open Subtitles حسنا، لذلك هذا هو مزدوج اللوز موكا لاتيه، لا سوط، لتايلور.
    So this part of the reef is particularly rich with fish. Open Subtitles لذلك هذا الجزء من الشعاب المرجانية بشكل خاص غني بالسمك.
    So this footage is a couple months old, but I'm pretty sure these were two of Bennett's customers. Open Subtitles لذلك هذا الشريط هو بضعة أشهر من العمر، ولكن أنا متأكد من كانوا هذين العملاء بينيت.
    We've worked out the dolphins seem to be here, and we can do the drone work, So this is our kind of best bet. Open Subtitles لقد عملت بها ويبدو أن الدلافين لوجودي هنا، ويمكننا أن نفعل العمل بدون طيار، لذلك هذا هو لدينا نوع من أفضل رهان.
    So this is test subject number 39462, one Mr. Denali. Open Subtitles لذلك هذا هو اختبار رقم الموضوع 39462، السيد دينالي.
    So this is the second dead cop from Flashpoint? Open Subtitles لذلك هذا هو ثاني شرطي بالرصاص من اشتعال؟
    She's usually the one calming me down, So this all new territory. Open Subtitles انها عادة ما تهدئة لي أسفل، لذلك هذا كل الأراضي الجديدة.
    Wait, So this Neville guy just shows up with how many people? Open Subtitles الانتظار، لذلك هذا الرجل نيفيل فقط يظهر مع كم من الناس؟
    So this device is many thousands of years old? Open Subtitles لذلك هذا الجهاز قد يكون منذ آلاف السنين؟
    So this is a regular thing for you here ? Open Subtitles لذلك هذا هو الشيء العادي بالنسبة لك هنا؟
    Collier's proved he'll find you no matter where you are, So this place is as good as any. Open Subtitles كولير أثبت أنه يستطيع الوصول إليك فى أى مكان لذلك هذا المكان مثل أى مكان آخر
    So this morning while I was trying to escape his waterbed, Open Subtitles لذلك هذا الصباح وبينما كنت احاول ان اهرب من هزيمته
    Oh, So that's the kind of operation you run, is it? Open Subtitles أوه، لذلك هذا هو نوع من عملية تشغيل، أليس كذلك؟
    Turns out they're not my real cousins, So that's good. Open Subtitles أنهن لسن بنات عمي الحقيقي، لذلك هذا أمر جيد
    Well, Mrs. Robinson was hot, So that's not a bad thing. Open Subtitles حسنا، كانت السيدة روبنسون الساخنة، لذلك هذا ليس شيئا سيئا.
    Yeah, you weren't blindfolded, So that's hard to believe. Open Subtitles أجل أنتم لستم عصابة لذلك هذا صعب التصديق.
    Yeah, so we missed the interview, So that's a shame. Open Subtitles نعم ،نحن غابنا عن مقابلة ، لذلك هذا العار.
    Bianca doesn't care about superficial things like that, so it's okay. Open Subtitles بيانكا لا تهتم بمثل هذه الأشياء السطحية. لذلك هذا عادي

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus