"لست متأكّد" - Traduction Arabe en Anglais

    • I'm not sure
        
    • 'm not sure I
        
    • i'm not so sure
        
    • not even sure
        
    • not sure I can
        
    • I'm not really sure
        
    I'm not sure. Charles is with the vet right now. Open Subtitles لربّما ساعة لست متأكّد تشارلز مع الطبيب البيطري الآن
    Although I'm not sure how much difference it will make. Open Subtitles بالرغم من أنّني لست متأكّد ما الفرق الذي ستحدثه.
    I'm not sure we can prove that clustering will ever work. Open Subtitles لست متأكّد أنه يمكننا أثبات أن ذلك التجمّيع سيعمل أبدا
    I'm not sure how comfortable they'd feel if they knew they were being seen by a radiologist. Open Subtitles لست متأكّد إلى أي مدى سيشعرون بالراحة إذا عرفوا أنّ من سيعالجهم طبيب أشعة.
    I'm not sure I'd be of... Uh, much use. Open Subtitles لست متأكّد من أنّني سأكون بذي نفع لكِ.
    I'm not sure I'd be of... Uh, much use. Open Subtitles لست متأكّد من أنّني سأكون بذي نفع لكِ.
    Well, no, I think you're the most wonderful person in the world, but I'm not sure that I follow you. Open Subtitles حسنا، لا، أعتقد أنت أروع شخص في العالم لكن لست متأكّد بإنّني أفهمك
    You know, I'm not sure if I trust you yet. Open Subtitles تعرف، لست متأكّد إذا أنا أئتمنك لحد الآن
    I hate to disturb you, but I'm not sure ? Open Subtitles أكره مقاطعتك لكنّي لست متأكّد أنّك تقدّر خطورة
    I have something for you, but I'm not sure if now is the right time. Open Subtitles عندي شيء لك، لكن لست متأكّد انه الوقت المناسب
    I'm not sure yet. It has to be some kind of fusion reaction. Open Subtitles لست متأكّد بعد، يجب أن يكون نوع من إنشطار ذري
    I'm not sure how many more there are. Probably not too many. They all had to fit in that Jumper. Open Subtitles لست متأكّد كم مزيداً منهم هناك لا بدّ أن تتناسب أعدادهم مع ذلك القافز
    Buddy, I'm not sure I'm capable of anything else. Open Subtitles يا صديقي، أنا لست متأكّد بأنّني قادر على أي شئ آخر
    Well, listen, I appreciate you being such a big fan and all, but I'm not sure I'm worthy of it, especially after the career I've had. Open Subtitles حسنًـا، إستمع، أنا أقدّر لك هذا وكلّ شيء لكنني لست متأكّد بأنّي أستحقّه خصوصـًا بعد المسيرة التي خضتها
    Well, I'm not sure I can just pull a colleague off the corridor. Open Subtitles حسنا، لست متأكّد في أن أسحب زميل من الممر.
    I'm not sure how it fits, but we're working on it. Open Subtitles لست متأكّد هكذا يلائم، لكنّنا نعمل عليه.
    Of course, I'm not sure what all that pounding was about. Open Subtitles بالطبع، لست متأكّد ما كلّ ذلك القصف كان حول.
    I'm not sure where that's coming from, but I think that's healthy, right? Open Subtitles لست متأكّد حيث أنّ ذلك يجيء من، لكن أعتقد ذلك صحّي، حقّ؟
    Truth is, Sister... now i'm not so sure. Open Subtitles ..الحقيقة ،يا أختي. لست متأكّد جدا الآن.
    I'm glad you agree with her, Agent Doggett because I'm not even sure that she agrees with you. Open Subtitles أنا مسرور توافقها، الوكيل دوجيت لأن لست متأكّد حتى بأنّها تتّفق معك.
    I'm not really sure the building's electrical system's Open Subtitles لست متأكّد من أنّ منظومة مبنانا الكهربائية

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus