"لطيفين" - Traduction Arabe en Anglais

    • nice
        
    • cute
        
    • kind
        
    • sweet
        
    • cool
        
    • gentle
        
    • friendly
        
    • lovely
        
    • adorable
        
    They're not supposed to be nice about things like that. Open Subtitles لا يُفتَرض عليهم أن يَكُونُوا لطيفين بشأن أشياء كهذهـ.
    That's because I'm nice to people and they're nice back. Open Subtitles هذا لأنّي لطيف مع النّاس، وَهُم لطيفين معي كذلك.
    You do understand we're not very nice people, huh? Open Subtitles ألم تفهم بأننا لسنا أشخاص لطيفين, أليس كذلك؟
    Who will eventually date other cute people. Open Subtitles الذين بالتأكيد سوف يواعدون اشخاص لطيفين أخرين
    Now, now, kids, your mom worked hard on this. Be kind. Open Subtitles كفى, كفى, يا اولاد, امكم عملت بجد على هذا.كونوا لطيفين
    Those Canadians, the seem so sweet and innocent, but when they go bad, they go Darth Vader bad. Open Subtitles يبدون لطيفين و بريئين و لكن عندما يظهرون الشر فإنهم يظهرونه بشكل كبير
    - Okay, can we please just be nice - to each other? - You guys. Open Subtitles حسنا، هل نستطيع رجاءً أن نكون لطيفين مع بعضنا البعض؟
    No one wants to read about how those two battle-axes make nice with each other. Open Subtitles لا أحد يريد أن يقرأ كيف أن هذين الفأسين لطيفين مع بعضهم البعض
    It's got a bit of a ghost town vibe, but people seem nice. Open Subtitles بها قليلًا من أجواء بلدة الأشباح، لكن السكان يبدون لطيفين
    Well, for starters, we can try being nice to the kid. Open Subtitles حسنا في البداية يجب علينا ان نحاول ان نكون لطيفين معه
    All of it. Let me guess, uh, she told you to be nice - to the new guy, right? Open Subtitles دعوني احزر، لقد أخبرتكم بأن تكونوا لطيفين مع الرجل الجديد، صحيح؟
    Well, I don't think it's a great idea, but she keeps going on about how they were all very nice to her, the other people, and them that ran it. Open Subtitles انا لا اعتقد انها فكرة جيدة ولكن هي تقول باستمرار كيف كانوا جميعهم لطيفين معها الاشخاص الاخرين والذين يملكون المكان
    Your parents were nice. My brother is a douche. Open Subtitles والديك كانا لطيفين , أما أخي فهو أحمق
    I was expecting a nice young couple and their little boy. Open Subtitles كنت أتوقع زوجين يافعين لطيفين وطفلهم الصغير.
    They look so cute, but they're really just small women! Open Subtitles يبدو أنهم لطيفين ، لكن أنهم حقاً مثل النساء بحجم صغير
    You guys are so cute together. Open Subtitles يارفاق انتم الاثنين لطيفين مع بعضكم البعض
    Don't they look cute together even as sworn enemies? Open Subtitles ألا يبدوان لطيفين معا مع أنهما عدوان لدودان ؟
    Yeah, so either our prisoners were kind enough to let their hostage go home and get some things, or... Open Subtitles نعم،حسنا إما أسرانا كانوا لطيفين بالسماح للرهينة العودة إلى بيتها للحصول على بعض الأشياء، أو
    Well, as sweet, broke newlyweds we're just trying to get the best deal we can get. Open Subtitles حسنا، كعروسين لطيفين جديدين نحن مجرد نحاول العثور على أفضل صفقة ممكنة
    I don't think my parents would be cool with me staying out. Open Subtitles لا أعتقد أن والداي سيكونان لطيفين معي في بقاءي في الخارج.
    They've learned to be very gentle in their measurements. Open Subtitles تعلما أنْ يكونا لطيفين جداً في قياساتهما.
    His mother and father were friendly, but theirs were evil. Open Subtitles لقد كان أبزيها لطيفين, و لكن أوالديه كانا أشرارا
    I'm sure his parents are lovely people who never imagined that one day the little bundle of joy would try to rob a liquor store using an ear of corn. Open Subtitles انا متاكد ان والديه لطيفين ولم يتخيلا مطلقا يوما ان مصدر سعادتهم الصغير سيحاول سرقة محل كحول مستخدما قرن ذرة كسلاح
    Just an adorable pair of kitty cat cufflinks. Open Subtitles مجرد زوجين لطيفين من أزرار الأكمام للقط كيتي.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus