| No kids, no cops, everyone else is fair game. | Open Subtitles | لا أطفال، لا رجال شرطة كل شخص آخر هو لعبة عادلة آه .. |
| And I think once you bring that up, then it becomes fair game. | Open Subtitles | و أعتقد انه عندما تتكلم عن هذا هنا تصبح لعبة عادلة |
| Considering the issues presented in this case... particularly the impact of domestic violence... my editor thinks that you and your past are fair game. | Open Subtitles | بالنظر للمشاكل التي تُقدم بهذه القضية.. ولاسيما تأثير التعسّف المنزلي.. تعتقد المحررة لديّ بأنك وماضيك في لعبة عادلة. |
| - Why? Everything I did wrong is fair game. | Open Subtitles | كل ماقمت به بشكل خاطئ هو لعبة عادلة |
| fair play had about as much currency as the tooth fairy. | Open Subtitles | لعبة عادلة كان بها بقدر عملات جنيات الأسنان |
| I just figured the tramp was persona non grata, fair game. | Open Subtitles | أنا أحسب فقط كان متشرد شخصا غير مرغوب فيه، لعبة عادلة. |
| Most likely she'll grill you on precedents regarding our current case, but any topic is fair game... | Open Subtitles | الأرجح أنّها ستكون قاسية عليكِ اذا تحدثتِ حول القضية التي نحن بصددها ولكن أي موضوع آخر سيكون لعبة عادلة .. |
| That's a fair game for having a public discussion about. | Open Subtitles | هذه كانت لعبة عادلة لإجراء حديثٍ عامٍ عنها. |
| fair game as far as the Light and Dark are concerned. | Open Subtitles | لعبة عادلة ترضى جميع الأطراف " الطيبين و الأشرار " |
| Anything left on the drying rack is fair game. | Open Subtitles | أي شيء تُرك على رف التجفيف هو لعبة عادلة. |
| So, if the guy's in the wind, he's fair game, right? | Open Subtitles | لذا , إذا كان الرجل في الرياح , وانه لعبة عادلة , والحق؟ |
| If it's going down anyway, then it makes him fair game. | Open Subtitles | إذا كان هو لصاً على أية حال، فهذا يجعلها لعبة عادلة. |
| I don't judge. If she can cut her own food, she's fair game. OK. | Open Subtitles | لا أحكم عليك, حتى لو كانت تسطيع الأكل وحدها, إنها لعبة عادلة |
| Everything else is fair game, but remember to share, people. | Open Subtitles | كل شيء آخر هو لعبة عادلة ولكن تذكروا المشاركة ، أيها الناس |
| Cake mixes are totally fair game. | Open Subtitles | خلطات الكعك هي لعبة عادلة تماماً |
| Or my friends and family Are fair game. | Open Subtitles | أو سيهتم بأصدقائي وعائلتي لعبة عادلة |
| It's on the street. It's fair game. | Open Subtitles | إنها في الشارع, إنها لعبة عادلة |
| The fact that I'm pregnant, it's not fair game. | Open Subtitles | حقيقة أني حامل ليست لعبة عادلة |
| fair play, son. There's plenty who would've bottled it and done a runner. | Open Subtitles | انها لعبة عادلة يا بني,هناك الكثير من الاشخاص الذين تحمل لهم عداءا و يجب ان تجهز نفسك لمواجهتهم |
| Oh, fair play to you. Oh, she's a nice girl. | Open Subtitles | لعبة عادلة لك , انها فتاه لطيفة |
| It's not like I was who I was. You know what I'm saying? So, fair play. | Open Subtitles | الأمور كانت متعادلة كانت لعبة عادلة |