He helped build this city with his bare hands. | Open Subtitles | لقد ساعد في بناء هذه المدينة بيديه العاريتين |
He helped his grandmother in the garden at some point, that's not hard to believe. | Open Subtitles | لقد ساعد جدته في الحديقة في وقت ما هذا ليس صعب التصديق |
He helped set up that equipment last night, right? | Open Subtitles | لقد ساعد في تركيب تلك المُعدّات الليلة الماضية، أليس كذلك؟ |
With everything so crazy right now, having you back, even for a bit, It helped. | Open Subtitles | مع كل شيئ جنوني الان هل عدت للخلف للحظة لقد ساعد |
He's helped a lot of women who don't have anything. | Open Subtitles | لقد ساعد الكثير من النساء اللواتي لم يكن يملكن شيء |
He helped many people. | Open Subtitles | لقد ساعد الكثير من النّاس بعد مرور الكارثة |
He helped my mom with the whole Wilden deposit box thing and he stood up for Travis' dad in court. | Open Subtitles | لماذا قبلتيه? لقد ساعد امي عندما ويلدن كشف انها سرقت النقود |
He helped Mustard spread a rumor that he was dead. | Open Subtitles | لقد ساعد ماستارد ، بنشر شائعة -أنه قد مات. |
He helped ten of our people in solitary to escape. | Open Subtitles | لقد ساعد عشرةً من أشخاصنا المحبوسين في الحبس الإنفرادي بالهروب |
He helped Dad with the money somehow. | Open Subtitles | لقد ساعد أبي بالحصول على المال بطريقة ما |
The catadores say He helped everyone make good decisions... and remember him saying 99 is not 100. | Open Subtitles | لقد ساعد الجميع على اتخاذ قرارات جيدة و يتذكرون قوله : 99 ليس 100 |
Your Honour, He helped two people fall in love. | Open Subtitles | جلالتك.. لقد ساعد في جمع شخصان على الحب |
But that's how you got us out. He helped us. He helped save us. | Open Subtitles | ولكن هكذا خرجنا لقد ساعدنا، لقد ساعد في انقاذنا |
Guy by the name of, uh, Stanley usher. He helped find a kid In portland a couple years ago. | Open Subtitles | لقد ساعد في العثور على فتى في بورتلاند منذ عامين |
He is the commander room. He helped with a flight. | Open Subtitles | إنه رئيس وحدته الأن , لقد ساعد بعض المساجين على الهرب مؤخراً |
He helped a lot ofkids find theirway. | Open Subtitles | لقد ساعد الكثير من الأطفال في العثور على طريقهم |
He helped my son with his homework every night. | Open Subtitles | لقد ساعد ابني في حلّ واجباته المنزليّة كل ليلة. |
Also, It helped that you said "cock" at the end. | Open Subtitles | ايضاً لقد ساعد انكِ قُلتي "قضيب" في النهاية |
He's helped the NYPD crack their biggest cases. | Open Subtitles | لقد ساعد شرطة نيويورك في حل معظم قضاياهم الكبرى |
I might not be fit to tie her musical boot laces, but I could've helped her make records. | Open Subtitles | أنا قد لا يكون لائقا لادراك التعادل لها الأربطة التمهيد الموسيقية، ولكن يمكن لقد ساعد لها جعل السجلات. |
He helps out a ton with the animals. | Open Subtitles | لقد ساعد الكثير من الحيوانات |
His steady hand has helped to steer the United Nations through challenging times. | UN | لقد ساعد أسلوبه المتزن في توجيه عمل الأمم المتحدة خلال أوقات عصيبة. |
It really helped Mom and me get closer together. | Open Subtitles | لقد ساعد الأمر لأمي وأنا كي نكون قريبين |
The flow of arms to terrorist groups has served to fuel the conflict in our region by increasing the number of illegal arms in terrorist hands, thereby adding to human suffering, animosity and instability in the region. | UN | لقد ساعد تدفق الأسلحة إلى الجماعات الإرهابية في إشعال الصراع في منطقتنا من خلال زيادة عدد الأسلحة غير القانونية في أيدي الإرهابيين، مما يضاعف من المعاناة البشرية والعداء وعدم الاستقرار في المنطقة. |