He's back with his group. Sources say he's doing better. | Open Subtitles | لقد عاد مع مجموعته المصادر تقول أنه أفضل الآن |
He's back to normal, and we're on our way. | Open Subtitles | لقد عاد اِلى طبيعته ونحن في طريقنا إليكم |
It's just, the guy she ran away with, He's back, I guess. | Open Subtitles | إنه فقط, الفتى الذي هربت معه, لقد عاد, على ما أعتقد |
He came back with me to help me fix things here. | Open Subtitles | لقد عاد معي ليساعدني في إصلاح الأمور هنا |
All I've been is back and forth between work and the halfway house. | Open Subtitles | لقد عاد الجميع وهلِمَّ بين العمل والمنزل بمنتصف الطريق |
Captain Simcoe has returned and he looks to be in a violent mood. | Open Subtitles | لقد عاد النقيب سيمكو ويبدو عليه انه في مزاج عنيف |
He went back on air tonight, and he did great. | Open Subtitles | لقد عاد جواً هذه الليلة, و أدى بشكل رائع, |
Yeah, He's back at 21, yeah, but he's not back up here. | Open Subtitles | نعم ، لقد عاد إلى القسم 21 ، صحيح لكنه لم يعُد للعمل هُنا معنا |
He's back in town. Hey... You wanna come help me stake out his place? | Open Subtitles | لقد عاد هل ترغب في مرافقتي للمساعدة بمراقبة منزله؟ |
He's back to his old, obnoxiously good self. | Open Subtitles | لقد عاد لشخصيته القديمة، الشخصية الطيبة البغيضة |
Suddenly, He's back in my life, and I-I don't know how to deal with it. | Open Subtitles | لقد عاد فجأة الي حياتي ولا أعرف كيف أتعامل مع هذا الأمر |
He's back at school. Seems to be trying to get back to his life. | Open Subtitles | لقد عاد لمدرسته يبدو أنّه يحاول العودة لحياته |
Anyway, He's back from college for the summer-- | Open Subtitles | على أيّة حال, لقد عاد من الجامعة فترة الصيف |
Anyway, He's back for the summer, and he needs a job. | Open Subtitles | على أيّة حال, لقد عاد للمكوث هنا فترة الصيف وهو بحاجة إلى عمل |
Um, He's back at work, and all his treatments seem to be working. | Open Subtitles | لقد عاد إلى العمل، وجميع أدويته يبدو أنها تعمل. |
He came back because he wanted us to be a family again. | Open Subtitles | لقد عاد لأنه ارادنا ان نكون عائله مره اخرى |
He came back, and I continued acting cool and finished the annoying interview. | Open Subtitles | لقد عاد و إستمريت بالتصرف بهدوء ، و أنهيّت المقابلة المزعجة |
That fucker is back, Ray. He broke into our house this time. | Open Subtitles | لقد عاد ذلك الوغد اقتحم المنزل في هذه المرة |
Reed is back. We're closer than we've ever been before. | Open Subtitles | لقد عاد ريد, نحن اقرب مما كنا من قبل |
The prince has returned to the slums from which he came. | Open Subtitles | لقد عاد الأمير إلى الأحياء الفقيرة التي جاء منها |
They took his permits a while ago, so He went back home. | Open Subtitles | منذ وقت بعض الأشخاص أخذوا رخصته الأكاديمية و .. لقد عاد إلى المنزل . لماذا تبحثون عنه ؟ |
According to his geo-data, He returned to the academy last night after class. | Open Subtitles | طبقًا لبياناته الجغرافية لقد عاد إلى الأكاديمية ليلة أمس بعد الدراسة |
OKAY, DADDY's home. EVERYBODY MAKE A BIG DEAL. | Open Subtitles | حسنا,لقد عاد والدكم للمنزل,ليعطيني الجميع صفقه كبيره |
He just got back from assassinating some guys in Iraq. | Open Subtitles | لقد عاد لتوه من قتل بعض الرجال في العراق |
The DNA tests on China Girl are back. | Open Subtitles | لقد عاد اختبار الحمض النووي الخاص بالفتاة الصينية |
It took me ten years to get that mask out of my head, and just like that, It's back. | Open Subtitles | تطلب مني 10 سنوات لأخراج ذلك القناع من رأسي وفجأة، لقد عاد |