Yeah, sure, but I think things are gonna be okay. | Open Subtitles | أجل, طبعاً, لكني أظن أن الأمور ستكون بخير |
They mean the world to me, but I think you need to make more friends, you know, go out, have some fun, huh? | Open Subtitles | يعنين لي الدنيا وما فيها، لكني أظن أن عليكِ صنع بعض الصداقات، أتعلمين، اخرجي، استمتعي قليلاً، اتفقنا؟ |
but I think the prints that we did find could still help us make the deal. | Open Subtitles | لكني أظن أن البصمات التي وجدناها ستساعدنا لعقد الصفقة |
Wars fought over religious belief have spilled so much blood, but I think of all the wars fought over religion, the Crusades belong in their own category. | Open Subtitles | قد أراقت الكثير من الدماء لكني أظن أن جميع الحروب التي نشبت بسبب الدين |
You're not remembered fondly, but I guess that beats not being remembered at all. | Open Subtitles | انت لا تذكرين بحنان لكني أظن أن الدق لا يتذكر على الإطلاق |
You know, I never realized, but I think that's your daughter with her. | Open Subtitles | أوتعلم، لم أدرك حتى الآن لكني أظن أن هذه ابنتك التي معها |
Not at all, but I think there is a more humane way to feed. | Open Subtitles | إطلاقاً، لكني أظن أن هناك طريقة أكثر إنسانية للتغذي. |
Luke wants to sell, but I think there's been enough upheaval already. | Open Subtitles | لوك يريد البيع، لكني أظن أن هناك ما يكفي من الثوران لحد الآن |
I don't know. but I think maybe we got a coven on our hands. | Open Subtitles | لاأعرف, لكني أظن أن هناك اجتماع للساحرات هنا |
Yes, sir, but I think 40 minutes is too long. | Open Subtitles | نعم يا سيدي، لكني أظن أن 40 دقيقة مدة طويلة. |
Yes, Mom, I'd rather get laid, too... but I think family is more important. | Open Subtitles | أجل يا أمي، أفضل أن أحظى بجماع أيضاً.. لكني أظن أن العائلة أكثر أهمية |
This has been one heck of a fiesta, but I think it's time we call the federales. | Open Subtitles | لقد كان إحتفالاً رائعاً لكني أظن أن الوقت قد حان لأستدعاء الفيدرالين |
Some say the kitchen is the most important, but I think it's the bathroom. | Open Subtitles | البعض يقول أن أهم شيئ هو المطبخ. لكني أظن أن الحمام أهم. |
I'm sure you could. - but I think your mother might kill me. | Open Subtitles | أنامتأكدأنهيمكنكِ، لكني أظن أن والدتكِ قد تقتلني لهذا |
but I think this is something I need to do by myself. | Open Subtitles | لكني أظن أن هذا شئ عليّ أن اقوم به بمفردي |
Okay, all right. Thank you all, but I think that's enough. | Open Subtitles | حسناً, شكراً لكم جميعاً لكني أظن أن هذا كافٍ |
but I think the truth is she just doesn't want to disappoint you. | Open Subtitles | لكني أظن أن الحقيقة أنها لا تريد أن تخيب أملك. |
but I think your face looks graver than mine. | Open Subtitles | لكني أظن أن وجهك يبدو قاتم أكثر مني |
Okay. but I think a party's a little excessive. | Open Subtitles | حسنا , و لكني أظن أن الحفلة مبالغ فيها |
but I guess the real reason I called you is just to say I love you and I miss you. | Open Subtitles | لكني أظن أن السبب الحقيقي لإتصالي بكِ أنني أردت أن أقول أني أحبكِ، وأفتقدكِ |
I came here to the States to stop the fighting but I guess this will never end, eh? | Open Subtitles | أتيت للولايات المتحدة لكي أوقف القتال لكني أظن أن هذا لن ينتهي أبدا |