but I think I was right the first time. | Open Subtitles | لكني أعتقد أني كنتُ محق في المرة الأولى |
I was being chased by a giant dinosaur, but I think I managed to give it the slip. | Open Subtitles | لقد كنت مخا مطاردة من قبل ديناصور عملاق لكني أعتقد أني تمكنت من تظليله |
Well, there was one little situation that came up, but I think I handled it pretty well. | Open Subtitles | هناك أمر صغير قد طرأ لكني أعتقد أني تكفلت بالأمر جيداً |
Not quite the undercover experience that I'm used to, but I think I acquitted myself quite nicely. | Open Subtitles | ليست تلك خبرة الشرطيّ السِريّ الذي كنتُ عليه في السابق لكني أعتقد أني أبرأت ذمّتي بطريقة لطيفة |
But I do think I'm a pretty good judge of character, and I know that you would never sacrifice an innocent man, not even if he was a complete stranger, to save yourself. | Open Subtitles | لكني أعتقد أني جيدة جدا في الحكم على الشخصية وأنا أعرف أنك لن تضحي أبدا برجل بريء حتى ولو كان غريب بالكامل لإنقاذ نفسك |
Cady, I may not be a lawyer, but I think I know an accusation when I hear one. | Open Subtitles | كيدي , قد لا أكون محامي, لكني أعتقد أني أعرف الإتهامات عندما أسمع واحداً |
No, she's not here... but I think I know where she might be. | Open Subtitles | لا ، إنها ليست هنا لكني أعتقد أني أعرف أين تكون |
At least, I knew who I was when I got up this morning, but I think I must have changed many times since then. | Open Subtitles | على الأقل عَرفتُ من أنا عندما نهضت هذا الصباح لكني أعتقد أني لا بدَّ وأن تغيرت عدة مرات منذ ذلك الحين |
I know we've only been together for a short time but I think I'm going to miss them. | Open Subtitles | أعرف أننا لم نكن معاً إلا منذ مدة قصيرة، لكني أعتقد أني سأفتقدها. |
I could go on, but I think I've made my point. | Open Subtitles | يمكني المواصلة لكني أعتقد أني بينت نقطتي |
I can't. but I think I know someone who might be able to help us. | Open Subtitles | لا أستطيع, و لكني أعتقد أني أعرف شخصا ماً قد يكون قادراً على مساعدتنا |
Nate, no word from Andrew yet, but I think I found that phone number your were asking for. | Open Subtitles | نايت .. لم أصل لأندرو بعد لكني أعتقد أني قد وصلت لرقم الهاتف الذي تريده |
but I think I'm going to encourage her to play the field till she's four or five. | Open Subtitles | لكني أعتقد أني سوف أشجعها أن تحيا سنها حتى تبلغ الرابعة أو الخامسة |
but I think I can get a new trial. | Open Subtitles | لكني أعتقد أني قد أحصل علي محاكمة جديدة |
It's not any of my business, but I think I know whose whiz that is. | Open Subtitles | إنه ليس من شأني، لكني أعتقد أني أعرف من صاحب هذا البول |
I don't know but I think I just figured where it all started. | Open Subtitles | لا أعرف لكني أعتقد أني عرفت أين بدأ كل هذا |
I'll check my diary, but I think I'm engaged on that evening. | Open Subtitles | سأتفقد مفكرتي، لكني أعتقد أني سأكون مشغول هذه الليلة |
But, I think, I know what you need. | Open Subtitles | لكني أعتقد أني اعلم ما أنت بحاجةٍ له |
Thought it was a heart attack, but I think I'm just exhausted. | Open Subtitles | -إعتقدت أنها نوبة قلب لكني أعتقد أني مرهق فقط |
Okay, fine. But I do think I'm in more control now. Especially since things are good with Allison. | Open Subtitles | حسنٌ ، لكني أعتقد أني متحكم أكثر الأن خاصة أن الأمور تجري جيداً مع "أليسون" |