Both Earth system science and Earth system governance continually and mutually reinforce each other regarding a holistic vision for the Planet. | UN | ويواصل علم النظام الأرضي ومشروع حوكمة النظام الأرضي تعزيز كل منهما للآخر توخيا للوصول إلى رؤية شاملة لكوكب الأرض. |
That process has in turn contributed significantly to the transformation of the political map of our Planet Earth. | UN | لقد أسهمت هذه العملية بدورها مساهمة كبيرة في تبديل صورة الخريطة السياسية لكوكب اﻷرض الذي نقطنه. |
Road games are never good, but heading over there to Gatling is like going to another Planet. | Open Subtitles | مسار المباراة ليس جيداَ لكن الالتحام بـ جالتلين أشبه بالذهاب لكوكب آخر تفهم ما أقصده |
Stay here. Don't touch anything. And nobody's going to the Dark Planet. | Open Subtitles | إبق هنا ولا تلمس أي شيء ولن يذهب أحد لكوكب الظلام |
The problems of the so-called financial, energy and food crises are the results of human beings' failure to respect Planet Earth. | UN | إن المشاكل المسماة بأزمات المال والطاقة والغذاء هي نتائج عدم احترام البشر لكوكب الأرض. |
Having lost respect for nature, human beings were now bringing about the destruction of the Planet. | UN | وهم يجلبون الآن الدمار لكوكب الأرض بعدم احترامهم للطبيعة. |
The present trends in consumption and population growth are putting a significant strain on the Planet's natural systems. | UN | وتؤدي الاتجاهات الحالية للاستهلاك والنموّ السكاني إلى ضغط كبير على النظم الطبيعية لكوكب الأرض. |
The present trends in consumption and population growth are subjecting the Planet's natural systems to a significant strain. | UN | وتعرّض الاتجاهات الحالية في الاستهلاك والنمو السكاني النظم الطبيعية لكوكب الأرض إلى ضغوط كبيرة. |
It is the wager for the future of a very vulnerable small island economy, but I want to believe that it is also the objective of a Planet threatened with suffocation on the long term. | UN | إنه رهان مستقبل اقتصاد جزيرة صغيرة معرض بشدة للخطر، لكنني أعتقد أنه أيضا هدف لكوكب مهدد بالاختناق في الأجل الطويل. |
While navigators in the past would look to the North Star, today we are trying to find our way by looking at multiple dimensions of our Planet. | UN | وفي حين كان الملاحون في الماضي يسترشدون بنجمة الشمال، فإننا اليوم نحاول أن نهتدي في طريقنا من خلال النظر إلى الأبعاد المتعددة لكوكب الأرض. |
If climate change is a global problem, so too must the solutions belong to the entire Planet. | UN | وإذا كان تغير المناخ مشكلة عالمية، فلا بد للحلول أيضا أن تكون ملكا لكوكب الأرض بأسره. |
The age of oil is coming to an end, and we are using up the Planet's natural resources faster than it can replace them. | UN | وعصر النفط على مشارف النهاية، ونحن نستنفد الموارد الطبيعية لكوكب الأرض بسرعة تفوق السرعة التي تمكّنه من استبدالها. |
The International Year of Planet Earth begins in January 2008. | UN | تبدأ السنة الدولية لكوكب الأرض في كانون الثاني/يناير 2008. |
By that resolution, the Assembly decided to declare 2008 the International Year of Planet Earth. | UN | وبموجب ذلك القرار، قررت الجمعية إعلان عام 2008 السنة الدولية لكوكب الأرض. |
" 1. Decides to declare 2008 the International Year of Planet Earth; | UN | " 1 - تقرر إعلان سنة 2008 السنة الدولية لكوكب الأرض؛ |
1. Decides to declare 2008 the International Year of Planet Earth; | UN | 1 - تقرر إعلان سنة 2008 السنة الدولية لكوكب الأرض؛ |
1. Decides to declare 2008 the International Year of Planet Earth; | UN | 1 - تقرر إعلان سنة 2008 السنة الدولية لكوكب الأرض؛ |
Our Pacific Ocean is a vital breadbasket for the entire Planet. | UN | فمحيطنا الهادئ مصدر حيوي للغذاء بالنسبة لكوكب الأرض برمته. |
Finally, they have called for holistic and integrated approaches to sustainable development that will guide humanity to live in harmony with the Planet's fragile ecosystems. | UN | وأخيرا، دعت إلى الأخذ بنُهج كلية متكاملة إزاء التنمية المستدامة تسترشد بها الإنسانية من أجل العيش في وئام مع النظم الإيكولوجية الهشة لكوكب الأرض. |
The present trends in consumption and population growth are putting a significant strain on the Planet's natural systems. | UN | وتفرض الاتجاهات الحالية للاستهلاك والنموّ السكاني ضغطاً كبيراً على النظم الطبيعية لكوكب الأرض. |
SPRINT-A will observe Jupiter's Io torus and planetary exospheric escape via extreme ultraviolet spectroscopy. | UN | وسوف يرصد التلسكوب القمر آيو التابع لكوكب المشتري، انفلات الجسيمات الكوكبية في غلافها الجوي الخارجي بواسطة مطيافية الأشعة فوق البنفسجية القصوى. |