When I told you I was done trying to compete? | Open Subtitles | الليلة السابقة التي قلت لك أني اكتفيت من المنافسة؟ |
Did I like swear to you I wouldn't see them again? | Open Subtitles | هل أحببتُ أن أقسم لك أني لن أراهم مرة أخرى؟ |
I told you I'll get this done, and I will. | Open Subtitles | لقد قلت لك أني سأنهي هذا الأمر وأنا كذلك |
I'm just trying to show you that I can do more. | Open Subtitles | أنا أحاول فقط أن أكد لك أني أستطيع فعل المزيد. |
If you move one of them I swear to you that I will lift my drink | Open Subtitles | وإن حرّكت واحداً منهم فأقسم لك أني سأحلق شاربي |
See! I told you I was a nikki heat fan. I even think like her, too. | Open Subtitles | أرأيت قلت لك أني معجبة بنيكي هيت أنا أفكر مثلها أيضا |
I told you I would give myself up but only if you let me see Jorge. | Open Subtitles | قلت لك أني سأسلم نفسي ولكن فقط إذا سمحتم لي أن أري خورخي |
- I swear to you, I have no idea how the drugs got there. | Open Subtitles | أقسم لك أني لا أعلم كيف وصلت المخدرات إلى هناك |
I swear to you I will make it my personal mission to see you behind bars. | Open Subtitles | أقسم لك أني سأجعل من رؤيتك خلف القضبان مهمتي الشخصية |
Paul, you little pervert. I told you I'd break your phone if I caught you taking pictures. | Open Subtitles | بول, أيها المنحرف الصغير,لقد قلت لك أني سأقوم بكسر هاتفك أذا مسكتك تلتقط الصور |
Now, don't go blaming your people for not telling you I was here. | Open Subtitles | الآن, لا تذهب وتلوم رجالك لعدم إخبارهم لك أني هنا. |
You want me to tell you I repent to make you feel better. | Open Subtitles | تريد مني أن أقول لك أني توبة لأجعلك تشعر بالراحة |
Honey, thought I told you I was on the road today? | Open Subtitles | عزيزتي، ظننت أني قلت لك أني أعمل اليوم ؟ |
Okay, okay, I told you I lost control for a minute. | Open Subtitles | حسنًا, لقد قلت لك أني فقدت السيطرة لدقيقة |
What if I told you I know how we can get out from under our current financial crisis? | Open Subtitles | ماذا لو قلت لك أني أعرف كيف نخرج من خلف ستار الأزمة المالية ؟ |
I told you I lost everybody I ever had. | Open Subtitles | قلت لك أني فقدت كل شخص كان لدي |
I told you I'm filling in for Bob this weekend. | Open Subtitles | قلت لك أني سأحل محل بوب في نهاية هذا الاسبوع |
I assure you I'm completely qualified. I may look young, but I'm actually 23 and a half. | Open Subtitles | أؤكـد لك أني كفـؤ تمـامـا ، ربمـا أبـدو صغيـرا لكن عمـري 23 و نصف |
However, I do feel compelled to tell you that I will be escaping afterwards and settling some scores. | Open Subtitles | على كل حال ، أشعر بأنني مجبر على أن أقول لك أني سأهرب لاحقا و أحرز بعض النتائج |
Rayon, I can assure you, that I do not need help picking'up ladies from your sorry ass. | Open Subtitles | رايون، أؤكد لك أني لست بحاجة لمساعدة بجذب السيدات منك |
Just give me one chance to prove to you that I'm worth way more alive than I am dead. | Open Subtitles | فقط أعطني فرصة لأثبت لك أني حيةً أساوي أكثر مما أنا عليه ميته |