IOMC Inter-organization Programme for the sound management of Chemicals | UN | البرنامج المشترك بين المنظمات للإدارة السليمة للمواد الكيميائية |
Africa Institute for Environmentally sound management of Hazardous and Other Wastes | UN | المعهد الأفريقي للإدارة السليمة بيئياً لإدارة النفايات الخطرة والنفايات الأخرى |
IOMC Inter-Organization Programme for the sound management of Chemicals | UN | البرنامج المشترك بين المنظمات للإدارة السليمة للمواد الكيميائية |
Non-Annex VII countries include some countries with a capability for the environmentally sound management of hazardous and other wastes. | UN | وتضم الأطراف من غير بلدان الملحق السابع بلداناً ذات قدرات للإدارة السليمة بيئياً للنفايات الخطرة والنفايات الأخرى. |
General technical guidelines for the environmentally sound management of wastes consisting of, containing or contaminated with persistent organic pollutants | UN | مبادئ توجيهية تقنية عامة للإدارة السليمة بيئياً لنفايات تتكون من، تحتوي على أو ملوثة بملوثات عضوية ثابتة |
Technical Guidelines for the Environmentally sound management of Waste Lead-acid Batteries | UN | المبادئ التوجيهية التقنية للإدارة السليمة بيئياً لبطاريات حمض الرصاص المستعملة |
(iii) Programme for the environmentally sound management of freshwater | UN | ' 3` برنامج للإدارة السليمة بيئياً للمياه العذبة |
IOMC Inter-Organization Programme for the sound management of Chemicals | UN | البرنامج المشترك بين المنظمات للإدارة السليمة للمواد الكيميائية |
Draft regional strategy for the environmentally sound management of lead-acid batteries drafted. | UN | تم صياغة مشروع للإستراتيجية الإقليمية للإدارة السليمة بيئياً للبطاريات الرصاصية الحامضية. |
National plan for environmentally sound management of used oils in Nigeria; | UN | ● خطة وطنية للإدارة السليمة بيئياً للزيوت المستعملة في نيجيريا؛ |
Welcoming the work of Brazil on the revision of the technical guidelines on environmentally sound management of used tyres, | UN | إذْ يرحب بالعمل الذي قامت به البرازيل بشأن تنقيح المبادئ التوجيهية التقنية للإدارة السليمة بيئياً للإطارات المستعملة، |
V. Guidance on the environmentally sound management of used tyres | UN | خامساً - دليل إرشادي للإدارة السليمة بيئياً للإطارات المستعملة |
2. Organization for Economic Cooperation and Development: core performance elements for the environmentally sound management of wastes | UN | 2 - منظمة التعاون والتنمية في الميدان الاقتصادي: عناصر الإدارة الأساسية للإدارة السليمة بيئياً للنفايات |
Conduct with countries pilot projects on the environmentally sound management of e-waste in Latin America. | UN | التعاون مع البلدان على تنفيذ مشاريع تجريبية للإدارة السليمة بيئياً للنفايات الإلكترونية في أمريكا اللاتينية. |
Two regional training programmes are implemented and assistance provided for the preparation of environmentally sound management plans for POPs waste. | UN | تنفيذ برنامجين تدريبيين إقليميين، والمساعدة على وضع خطط للإدارة السليمة بيئياً لنفايات الملوثات العضوية الثابتة. |
Pilot projects on environmentally sound management of asbestos waste are implemented in three countries. | UN | تنفيذ مشاريع تجريبية للإدارة السليمة بيئياً لنفايات الأسبست في ثلاثة بلدان. |
Conduct with countries pilot projects on the environmentally sound management of e-waste in Latin America. | UN | التعاون مع البلدان على تنفيذ مشاريع تجريبية للإدارة السليمة بيئياًّ للنفايات الإلكترونية في أمريكا اللاتينية. |
The development of sound management approaches to managing mercury within the context of national strategies could also be funded under the Quick Start Programme. | UN | ويمكن أيضاً أن يموّل وضع نُهج للإدارة السليمة لإدارة الزئبق في إطار الاستراتيجيات الوطنية، ضمن برنامج البداية السريعة. |
IOMC Inter-Organization Programme for the sound management of Chemicals | UN | المنظمات للإدارة السليمة للمواد الكيميائية |
29. Corruption is a particularly insidious violation of public trust and an important obstacle to good governance. | UN | 29 - ويمثل الفساد انتهاكا لثقة الجمهور يرافقه ضرر بالغ وهو عائق كبير للإدارة السليمة. |
Report of the Secretary-General on an appropriate management process for the implementation of General Assembly resolution 59/250 | UN | تقرير الأمين العام عن عملية للإدارة السليمة من أجل تنفيذ قرار الجمعية العامة 59/250 |
The statistics also reflected the extent of focus by OAI on these areas, as they were considered key areas for proper management of resources. | UN | وتعكس الإحصاءات أيضا مدى تركيز المكتب في هذه المجالات، إذ إنها كانت تعتبر مجالات رئيسية للإدارة السليمة للموارد. |
Otherwise, Herat has stood as a model of healthy administration, tranquillity and security during the last three years. | UN | وكانت مدينة هيرات قبل ذلك نموذجا لﻹدارة السليمة والهدوء واﻷمن خلال السنوات الثلاث الماضية. |