He's always getting fined for refusing to talk to the press. | Open Subtitles | انه دائم يحصل على غرامه بسبب رفضه للحديث مع الصحافه. |
You shot a fellow agent. You're gonna want to talk to somebody. | Open Subtitles | لقد أطلقت النار على عميلٍ زميل تحتاج للحديث مع شخصٌ ما |
And you go talk to whoever your have to talk to. | Open Subtitles | و انت اذهب للحديث مع اياً كان من ستتحدث إليه. |
Barbados. Now I really need to speak with the patient. | Open Subtitles | باربادوس,الان احتاج حقا للحديث مع المريض |
The Special Rapporteur had the opportunity to speak to the detainees in connection with her visit to the Detention Centre. | UN | وأتيحت للمقررة الخاصة الفرصة للحديث مع المعتقلين بمناسبة زيارتها إلى مركز الاحتجاز. |
Well, I'm gonna have to talk with Sagyan about his leniency. | Open Subtitles | حسنا، أنا gonna لها للحديث مع Sagyan حول التساهل له. |
All right, i'm off to talk to the costumer about crinoline. | Open Subtitles | حسناً، أنا ذاهب للحديث مع مصمم الأزياء بشأن القماش القطني. |
This thing was ready to talk to that thing again. | Open Subtitles | هذا الشيء كـان مستعدا للحديث مع ذلك الشيء مجددا |
I have also had the opportunity to talk to many Member States about their views. | UN | كما أتيحت لي الفرصة للحديث مع العديد من الدول الأعضاء عن وجهات نظرها. |
You take a minute to talk to these guys, you might even make a friend before we get there. | Open Subtitles | خذ دقيقة للحديث مع هؤلاء الرجال يمكنك حتى أن تكون صداقة قبل أن نصل إلى هناك |
I'm here on behalf of the loading dock to talk to management about salary and working conditions. | Open Subtitles | أنا هنا نيابة عن موظفي رصيف التحميل للحديث مع الإدارة بخصوص الرواتب وأوضاع العمل |
Or you didn't trust me to talk to your mother. | Open Subtitles | أو لم تثق بي للحديث مع والدتك أنا آسف إذا كانت هذه الطريقة التي بدا عليها الأمر |
I have. He's just not ready to talk to anybody right now. | Open Subtitles | لقد فعلت,انه غير مستعد فحسب للحديث مع اي احد الان |
I figure the best way to talk to models is just point to objects and describe them. | Open Subtitles | اعتقد افضل طريقة للحديث مع العارضات فقط هو التوجه نحو الاشياء ووصفها |
And if forcing you to talk to that minister drove a wedge between you and God... | Open Subtitles | ولو أن إجبارك للحديث مع كاهن دفعك بعيدا عن الإله |
I had to talk to your parents for, like, an hour, and I ran out of stuff from the binder, and then I did something really weird. | Open Subtitles | اضطررت للحديث مع والديك لمدة ساعة حتى نفذ ما في جعبتي ثم فعلت شيئاً غريباً فعلاُ |
May I please have a moment of privacy to speak with my roommate? | Open Subtitles | أيمكنني الحصول على بعض الخصوصية للحديث مع زميلي بالسكن؟ |
Would this be a good time to speak with Mr. Addy? | Open Subtitles | . هل هذا وقت مناسب للحديث مع السيد أددي؟ |
So, unless you've asked the public defender for permission to speak to his client, you are in violation of New York legal ethics. | Open Subtitles | إلا إذا لو طلبتم محامي عام للحصول على اذن للحديث مع موكله أنتم تخالفون أخلاقيات نيويورك القانونية |
I need to speak to the A.G., please, as soon as possible. | Open Subtitles | أحتاج للحديث مع المدعي العام من فضلك,بأسرع ما يمكن |
I'm gonna need to talk with the brother alone if it's possible. | Open Subtitles | سأحتاج للحديث مع الاخ بمفرده لو كان هذا ممكن |
He was always travelling to villages, far and near, especially in his younger days, on a bicycle, accompanied by a small group of aides -- also on bicycles -- and stopping to chat with simple folk about their problems. | UN | وكان يذهب دائما إلى القرى القريبة والبعيدة، وبخاصة عندما كان صغيرا في السن، على دراجة، مصطحبا مجموعة صغيرة من مساعديه - على دراجات أيضا - فيتوقف للحديث مع الأفراد البسطاء عن مشاكلهم. |