(iv) Governing body of the United Nations International Drug Control Programme | UN | ' 4` مجلس إدارة برنامج الأمم المتحدة للمراقبة الدولية للمخدرات |
In this respect the role of the United Nations, and especially the United Nations International Drug Control Programme, is crucial. | UN | وفي هذا المضمار، فـــإن دور اﻷمم المتحدة، وخصوصا دور برنامج اﻷمم المتحـــدة للمراقبة الدولية للمخدرات يعد دورا حاسما. |
We are convinced that the United Nations International Drug Control Programme (UNDCP) must take the lead in coordinating international projects. | UN | إننا مقتنعون بأن برنامج اﻷمم المتحدة للمراقبة الدولية للمخدرات يجب أن يضطلع بدور أساسي في تنسيق المشروعات الدولية. |
PRESENT POSITION: Technical adviser to the United Nations International Drug Control Programme | UN | المنصب الحالي: مستشار تقني في برنامج اﻷمم المتحدة للمراقبة الدولية للمخدرات |
Due from the United Nations International Drug Control Programme | UN | المستحق من برنامج لﻷمم المتحدة للمراقبة الدولية للمخدرات |
This resolution was initiated by members of the zone, in consultation with the United Nations International Drug Control Programme. | UN | وكان هذا القرار بناء على مبادرة من أعضاء المنطقة بالتشاور مع برنامج اﻷمم المتحدة للمراقبة الدولية للمخدرات. |
Norway fully supports the United Nations International Drug Control Programme (UNDCP) and the commitment of its Executive Director. | UN | وتؤيد النرويج تأييدا تاما برنامج اﻷمم المتحدة للمراقبة الدولية للمخدرات والالتزام الذي تعهد به مديره التنفيذي. |
We call for more work by the United Nations International Drug Control Programme (UNDCP) in the region of Central Asia. | UN | وإننا ندعو برنامج اﻷمم المتحدة للمراقبة الدولية للمخدرات إلى أن يقوم بمزيد من العمل في منطقة آسيا الوسطى. |
In that connection, the efforts of the United Nations International Drug Control Programme (UNDCP) were most welcome. | UN | وأضافت في هذا الصدد أن جهود برنامج اﻷمم المتحدة للمراقبة الدولية للمخدرات تلقى أشد الترحيب. |
E. Implications of instituting a results-based budget for the Fund of the United Nations International Drug Control Programme | UN | الآثار المترتبة على استحداث ميزانية قائمة على أساس النتائج لصندوق برنامج الأمم المتحدة للمراقبة الدولية للمخدرات |
Due from the United Nations International Drug Control Programme | UN | المستحق من برنامج الأمم المتحدة للمراقبة الدولية للمخدرات |
Policy directives to the United Nations International Drug Control Programme | UN | التوجيهات السياساتية الى برنامج الأمم المتحدة للمراقبة الدولية للمخدرات |
Securing assured and predictable voluntary funding for the Fund of the United Nations International Drug Control Programme | UN | تأمين تمويل طوعي مضمون ويمكن التنبّؤ به لصالح صندوق برنامج الأمم المتحدة للمراقبة الدولية للمخدرات |
Securing assured and predictable voluntary funding for the Fund of the United Nations International Drug Control Programme | UN | تأمين تمويل طوعي مضمون ويمكن التنبّؤ به لصالح صندوق برنامج الأمم المتحدة للمراقبة الدولية للمخدرات |
Securing assured and predictable voluntary funding for the Fund of the United Nations International Drug Control Programme: revised draft resolution | UN | تأمين تمويل طوعي مضمون ويمكن التنبؤ به لصالح صندوق برنامج الأمم المتحدة للمراقبة الدولية للمخدرات: مشروع قرار منقح |
1. Fund of the United Nations International Drug Control Programme | UN | 1 - صندوق برنامج الأمم المتحدة للمراقبة الدولية للمخدرات |
Income and expenditure of the Fund for the United Nations International Drug Control Programme | UN | الإيرادات والنفقات لصندوق برنامج الأمم المتحدة للمراقبة الدولية للمخدرات |
Fund of the United Nations International Drug Control Programme: income, expenditure and changes in reserves and | UN | صندوق برنامج الأمم المتحدة للمراقبة الدولية للمخدرات: |
Fund of the United Nations International Drug Control Programme | UN | صندوق برنامج الأمم المتحدة للمراقبة الدولية للمخدرات |
Fund of the United Nations International Drug Control Programme | UN | صندوق برنامج الأمم المتحدة للمراقبة الدولية للمخدرات |
IX. Strengthening the United Nations machinery for international drug control | UN | تدعيم آلية الأمم المتحدة للمراقبة الدولية للمخدرات |
For that reason, Slovakia supported the holding of a special session of the General Assembly in 1998 on international drug control. | UN | ولهذا السبب فإن سلوفاكيا تؤيد عقد دورة استثنائية للجمعية العامة في عام ١٩٩٨ تكرس للمراقبة الدولية للمخدرات. |
2. The United Nations International Drug Control Programme has been designated by the General Assembly to lead and coordinate work of the United Nations system in matters of international drug control. | UN | ٢ - عينت الجمعية العامة برنامج اﻷمم المتحدة للمراقبة الدولية للمخدرات للاضطلاع بقيادة وتنسيق أعمال منظومة اﻷمم المتحدة في مسائل المكافحة الدولية للمخدرات. |
Subtotal Less 1999 expenditures reported to the Programme | UN | مطروحا منه نفقات عام 1999 المبلغة إلى برنامج الأمم المتحدة للمراقبة الدولية للمخدرات |