"للموارد العادية" - Traduction Arabe en Anglais

    • regular resources
        
    • of regular
        
    • regular resource
        
    • for regular
        
    • to regular
        
    • RR
        
    Management service agreement The unspent allocations for regular resources include $30,861,440 allocated to the small grants programme. UN تشمل المخصصات غير المنفقة للموارد العادية مبلغ 440 861 30 دولارا مخصصا لبرنامــــج المنح الصغيــــرة.
    In this respect, UNICEF hopes that it will be possible to further broaden the donor base for regular resources during 2000. UN وتأمل اليونيسيف في هذا الصدد أن يكون في الإمكان زيادة توسيع قاعدة المانحين بالنسبة للموارد العادية خلال عام 2000.
    She expressed deep concern, however, about the trend of declining regular resources. UN غير أنها أعربت عن القلق العميق بشأن الاتجاه التراجعي للموارد العادية.
    She expressed deep concern, however, about the trend of declining regular resources. UN غير أنها أعربت عن القلق العميق بشأن الاتجاه التراجعي للموارد العادية.
    Details on the donors that submitted multi-year pledges to regular resources are presented in annex 5 of this report. UN وترد في المرفق 5 لهذا التقرير تفاصيل عن المانحين الذين قدموا تبرعات متعددة السنوات للموارد العادية للصندوق.
    This is attributable to increased contributions to regular resources and other resources-regular. UN ويعزى هذا إلى زيادة التبرعات المقدمة للموارد العادية والموارد العادية الأخرى.
    Global thematic funds are the best alternative to regular resources. UN ويمثل التمويل المواضيعي العالمي البديل الأفضل للموارد العادية.
    In 2000, those donors accounted for 86 per cent of total contributions to regular resources. UN وفي عام 2000 قدم أولئك المانحون 86 في المائة من مجموع المساهمات المقدمة للموارد العادية.
    Relative shares of regular resources and other resources UN الحصص النسبية للموارد العادية والموارد الأخرى
    There were two returning donors who pledged contributions to regular resources for 2009: Iceland and Malta. UN وعاد إلى عداد البلدان المانحة التي تعهدت بتبرعات للموارد العادية لعام 2009 بلدان، هما أيسلندا ومالطة.
    % of allocated regular resources for programme expended at end of year UN النسبة المئوية للموارد العادية المخصصة للبرامج المنفقة في نهاية السنة
    In 2000, the top 10 donors accounted for 86 per cent of total contributions to regular resources. UN وفي عام 2000، قدم أكبر عشرة مانحين 86 في المائة من مجموع المساهمات المقدمة للموارد العادية.
    Annex 2: UNFPA Top 10 Major Donors to UNFPA regular resources for the period 2000 to 2007 UN المرفق 2: أكبر عشرة مانحين للموارد العادية لصندوق الأمم المتحدة للسكان للفترة من عام 2000 إلى عام 2007
    % of allocated regular resources for programme expended at end of year UN النسبة المئوية للموارد العادية المخصصة للبرامج المنفقة في نهاية السنة
    In 2000, those donors accounted for 86 per cent of total contributions to regular resources. UN وفي عام 2010، قدم أولئك المانحون 86 في المائة من مجموع المساهمات المقدمة للموارد العادية.
    % of allocated regular resources for programme expended at end of year UN النسبة المئوية للموارد العادية المخصصة للبرامج المنفقة في نهاية السنة
    Due to UNDP -- regular resources by UN المستحق للموارد العادية للبرنامج الإنمائي من:
    Current estimates for the regular resources for 2001 amount to $19.8 million. UN والتقديرات الحالية للموارد العادية لعام 2001 تبلغ 19.8 مليون دولار.
    The unspent allocations for regular resources include $27,224,500 for the small grants programme. UN تشمل المخصصات غير المنفقة للموارد العادية مبلغ 500 224 27 دولار مخصصا لبرنامــــج المنح الصغيــــرة.
    The current share of regular to total resources is 26 per cent. UN وتبلغ النسبة الحالية للموارد العادية إلى مجموع الموارد 26 في المائة.
    UNICEF explained that the financial crisis in 2008 had had an impact on UNICEF regular resource fund-raising. UN وأوضحت اليونيسيف أن الأزمة المالية في عام 2008 أثرت على جمع التبرعات للموارد العادية لليونيسيف.
    2006 RR Planning Level UN المستوى المخطط للموارد العادية لعام 2006

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus