"للنقاط" - Traduction Arabe en Anglais

    • points
        
    • Point
        
    Keeping in mind the above-mentioned points, our recommendations are that: UN ومراعاة للنقاط الآنفة الذكر، فإن توصياتنا تتمثل فيما يلي:
    Production of Blue Line markers in accordance with project advancement have been produced for verified and agreed points UN تم إنتاج علامات الخط الأزرق وفقا لتقدم سير المشروع للنقاط التي تم التحقق منها والاتفاق عليها
    The points highlighted and suggestions offered by various delegations are summarized below. UN ويرد أدناه موجز للنقاط التي أبرزت والاقتراحات التي قدمتها الوفود المختلفة.
    Further information on knowledge management principles and suggested Global Trade Point Network applications are presented in annex 5. UN ويتضمن المرفق ٥ المزيد من المعلومات عن مبادئ إدارة المعارف والتطبيقات المقترحة للشبكة العالمية للنقاط التجارية.
    Another option, which should be used to the fullest extent possible, is the cooperation with regional or national Trade Point groupings. UN وثمة خيار آخر ينبغي استغلاله إلى أكبر حد ممكن ألا وهو التعاون مع التجمعات الإقليمية أو الوطنية للنقاط التجارية.
    The points highlighted and suggestions offered by various delegations are summarized below. UN ويرد أدناه موجز للنقاط التي أبرزت والاقتراحات التي قدمتها الوفود المختلفة.
    The concerned United States Government authorities are preparing a detailed analysis of points discussed in your report and of your recommendations. UN وتعكف السلطات المعنية في حكومة الولايات المتحدة على إعداد تحليل مفصل للنقاط التي يبحثها تقريركم ولما يقدمه من توصيات.
    The Commission considers that the existing subregional and regional fora of Trade points could contribute efficiently to such efforts. UN وترى اللجنة أن المحافل دون اﻹقليمية واﻹقليمية القائمة للنقاط التجارية يمكن أن تسهم بكفاءة في هذه الجهود.
    An added value service and sustainable source of revenue for Trade points could be to customize these reports for their clients. UN إن تكييف هذه التقارير مع احتياجات العملاء يمكن أن يشكل خدمة ذات قيمة مضافة ومصدر إيرادات مستديماً للنقاط التجارية.
    Commitment and support by the Trade points of the particular regions UN توافر الالتزام والدعم من قبل المحافل الاقليمية القائمة للنقاط التجارية
    Commitment and support by the Trade points of the particular regions UN توافر الالتزام والدعم من قبل المحافل الاقليمية القائمة للنقاط التجارية
    Their main points are summarized below. UN ونورد أدناه موجزا للنقاط الرئيسية التي ذكروها.
    The summary was prepared by the Chair under his own responsibility and reflects his interpretation of the main points under discussion. UN وقد أعد رئيس الاجتماع هذا الموجز تحت مسؤوليته، ويعكس تفسيره للنقاط الرئيسية التي تمت مناقشتها.
    Uruguay would also like to express its firm support for the Secretary-General's five points in the area of disarmament and non-proliferation. UN وتود أوروغواي أيضاً أن تعرب عن تأييدها القوي للنقاط الخمس التي طرحها الأمين العام في مجالي نزع السلاح وعدم الانتشار.
    The panellists' main points are summarized below. UN ويرد أدناه موجز للنقاط الرئيسية التي تناولها المحاورون.
    Paragraph 9: the official launching of the Global Trade Point Network; UN :: الفقرة 9: الإعلان الرسمي عن الشبكة العالمية للنقاط التجارية؛
    Option 1: transfer the system to an international Trade Point federation UN :: الخيار 1: نقل النظام إلى اتحاد دولي للنقاط التجارية
    The ETO system was transferred to the World Trade Point Federation. UN ونُقل نظام فرص التجارة الالكترونية إلى الاتحاد العالمي للنقاط التجارية.
    Mr. Bruno Masier, President, World Trade Point Federation, Geneva UN السيد برونو مازيير، رئيس الاتحاد العالمي للنقاط التجارية، جنيف
    The meeting decided, inter alia, to create the World Trade Point Federation. UN وقرر الاجتماع، في جملة أمور، إنشاء الاتحاد العالمي للنقاط التجارية.
    The World Trade Point Federation needed representation from every continent. UN وقال إن الاتحاد العالمي للنقاط التجارية بحاجة للتمثيل من كل قارة.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus