but Why are we not all taking those lessons? | Open Subtitles | ولكن لماذا نحن لا اتخاذ جميع هذه الدروس؟ |
Why are we not talking about this in the front yard? | Open Subtitles | لماذا نحن لا نتكلم عن هذا الشيء في الحديقة الامامية؟ |
- Why are we still letting her run shit? | Open Subtitles | لماذا نحن ما زلنا السماح لها تشغيل القرف؟ |
Uh, we all know why we're gathered here tonight. | Open Subtitles | نحن نعلم جميعاً لماذا نحن مجتمعين هنا الليلة |
A lot of you already know why we're here today. | Open Subtitles | وهناك الكثير من كنت تعرف لماذا نحن هنا اليوم. |
So, wait, Why are we going to Founders Island? | Open Subtitles | لذا، انتظر، لماذا نحن ذاهبون إلى جزيرة المؤسسين؟ |
Counselor, Why are we confining ourselves to this stuffy office? | Open Subtitles | مستشار، لماذا نحن حصر أنفسنا لهذا المنصب متجهم الوجه؟ |
Why are we the ones moving him all over this fucking country? | Open Subtitles | لماذا نحن منها نقله في جميع أنحاء هذا البلد سخيف ؟ |
Why are we talking about a job you didn't get? | Open Subtitles | لماذا نحن نتحدث عن وظيفة لم تحصلي عليها ؟ |
WAIT, Why are we GETTING RID OF THESE TRAPS AGAIN? | Open Subtitles | انتظر، لماذا نحن سنتخلص من هذه الفخاخ مرة أخرى؟ |
This is the Cardinal we're talking about. Why are we running? | Open Subtitles | هذا هو الكاردينال الذى نتحدث عنه لماذا نحن نجرى ؟ |
Why are we here? We are here to confirm what we have already decided. | UN | لماذا نحن هنا اليوم؟ نحن هنا لتأكيد ما قررناه فعلا. |
Why are we not ready? Because I think this decision has not been thoroughly prepared. | UN | لماذا نحن غير مستعدين؟ ﻷنني أعتقد أن هذا القرار لن يتم اﻹعداد له إعدادا محكما. |
Why are we even dealing with a junkie ex-pop star, anyway? | Open Subtitles | لماذا نحن نتعامل حتى مع نجمة بوب مدمنة على أي حال؟ |
Why are we looking into Francisco Vargas anyway? | Open Subtitles | لماذا نحن نبحث عن فرانسيسكو فارغوس على أية حال ؟ |
Nah, I think I'll keep it, remind you why we're friends. | Open Subtitles | كلا, أعتقد بأنني سوف أحتفظ به لتذكيرك لماذا نحن اصدقاء |
What I want to know is why we're On the Waterfront. | Open Subtitles | ما أريد أن أعرفه هو لماذا نحن على الواجهة البحرية |
I don't know why we're here and everybody else isn't. | Open Subtitles | أنا لا أعرف لماذا نحن هنا والجميع ليس كذلك |
Why do we have to talk about this now? | Open Subtitles | لماذا نحن يَجِبُ أَنْ نَتحدّثَ عن هذا الآن؟ |
You know, Why don't we just sleep on it? | Open Subtitles | تَعْرفُ، لماذا نحن فقط نُؤخّرَ القرار لليوم التالي؟ |
If you do, we will never discover why we are here. | Open Subtitles | إذا قمت بذلك, لن نكتشف أبداً لماذا نحن موجودون هنا |
Come on, Why would we help you, dude, seriously? | Open Subtitles | هيا، لماذا نحن مساعدتك، المتأنق، على محمل الجد؟ |
You have the entire CIA under your thumb. why us? | Open Subtitles | لديك كل المخابرات المركزية تحت تصرفك لماذا نحن ؟ |
What are we on this planet for? To make our little girl happy. | Open Subtitles | لماذا نحن على هذا الكوكب إذاً لجعل فتاتنا الصغيرة سعيدة |
Why did we trust you to fix them in place? | Open Subtitles | لماذا نحن على ثقة من أنكم لاصلاحها في المكان؟ |
And... and we told her in the car on the way over why we were coming here. | Open Subtitles | أخبرناها في السيارة في طريقنا لماذا نحن قادمون |
So, Why should we do something like this if we'd resettle you? | Open Subtitles | إذن لماذا نحن نفعل شيئا كهذا إذا كنا نريد توزيعكم |
Why were we going to Edo then, anyway? | Open Subtitles | لماذا نحن متجهون إلى إيدو حتى الآن؟ |