Can you please tell us something about the Nova robot? | Open Subtitles | هل يمكن أن تقولي لنا شيئا حول روبوت نوفا؟ |
Oh, here comes the couch, that'll tell us something. | Open Subtitles | أوه، يأتي هنا على الأريكة، وستقول لنا شيئا.. |
She is trying to tell us something through tsunamis, volcano eruptions, extreme droughts, iceberg melting, hurricanes and floods. | UN | إنها تحاول أن تقول لنا شيئا من خلال التسونامي وثورات البراكين والجفاف الشديد وذوبان جبال الجليد والأعاصير والفيضانات. |
You've told us nothing with any substantive proof behind it. | Open Subtitles | لقد قال لنا شيئا مع أي دليل الموضوعي وراء ذلك. |
Okay, well that's all very interesting, but that doesn't tell us anything about its connection to the sirens, | Open Subtitles | حسنا، حسنا هذا هو كل شيء مثير جدا للاهتمام، ولكن هذا لا يقول لنا شيئا حول ارتباطه صفارات الإنذار، |
That tells us something very important: eliminating global poverty is not a forlorn hope. | UN | وهذا يبين لنا شيئا مهما جدا: القضاء على الفقر في العالم ليس أمنية بعيدة. |
I just thought I could get him to tell us something. | Open Subtitles | أنا بس قلت يمكن الحصول عليه ليقول لنا شيئا. |
And the chain is broken, which could tell us something about how she died. | Open Subtitles | والسلسلة مكسورة والتي يمكن أن تقول لنا شيئا |
Mine too, but I think he's trying to tell us something. | Open Subtitles | الألغام أيضا، ولكن أعتقد أنه محاولة ليقول لنا شيئا. |
Uh, she might still be able to tell us something about the people that did this. | Open Subtitles | ربما سوف لا تزال قادرة على أن تقول لنا شيئا عن الجماعة التي فعلت هذا |
But I am so sorry. I'll go make us something to eat. We were pretty sure you were AWOL. | Open Subtitles | لكني آسفة جدا سأذهب لأعد لنا شيئا لنأكله لقد كنا متأكدين انك ستنسحب |
I think that fate is trying to tell us something. | Open Subtitles | وأعتقد أن المصير تحاول أن تقول لنا شيئا. |
Erica was about to tell us something and then she went into that seizure. | Open Subtitles | إيريكا كانت على وشك أن تقول لنا شيئا ثمأصيبتبتلكالأزمة. |
I think the grail is trying to tell us something! | Open Subtitles | أعتقد أن الكأس هو يحاول أن يقول لنا شيئا! |
I took that ugly coffee maker back and I got us something we both can enjoy. | Open Subtitles | أخذت ان صانع القهوة القبيح ذهابا و حصلت لنا شيئا ونحن على حد سواء يمكن التمتع بها. |
I felt so bad that I couldn't get us something better. | Open Subtitles | شعرت بسوء كثيراً لانني لم استطع ان اجلب لنا شيئا افضل. |
I'm gonna find us something that'll help narrow it down. | Open Subtitles | أنا سوف اجد لنا شيئا الذي سوف يساعد على تضييق عليه |
And then there are those times when it seems like love brings us nothing... | Open Subtitles | وبعدها هناك تلك الأوقات حيث يبدو أن الحب لا يجلب لنا شيئا... |
My father left us nothing. | Open Subtitles | والدي ترك لنا شيئا. |
Officer Timmons, Officer Timmons, can you tell us anything about Bob Lee Swagger? | Open Subtitles | ضابط تيمونس، ضابط تيمونس، يمكنك أن تقول لنا شيئا عن بوب لي التبختر؟ |
She's not trying to tell us anything. She's talking to God. | Open Subtitles | إنها لا تحاول أن تقول لنا شيئا إنها تتحدث إلى الله |
But he can't do anything to us. What can he do to us? | Open Subtitles | ولكنه لا يستطيع ان يفعل لنا شيئا ما الذي يستطيع ان يفعله لنا؟ |