Let's just say your mom's about to see a diaper rashy scrotum. | Open Subtitles | لنقل أن والدتك على وشك رؤية منفرج بطفح جلدي بسبب الحفاظ |
Let's just say the demons are possessing people in this town. | Open Subtitles | لنقل أن الكائنات الشيطانية تسكن الناس هنا في تلك البلدة |
Uh, you know, Let's just say the-the Buy More offers more opportunities than initially meets the eye. | Open Subtitles | أنت تعلم، لنقل أن باي مور قد عرض فرص عمل أفضل من الذي رأيتها سابقا |
Let's say that the Japanese are behind this for now. | Open Subtitles | لنقل أن اليابان ! وراء هذا في الوقت الحالي |
Let's say that a man is in one room, but he wants someone to think he's in another room. | Open Subtitles | لنقل أن رجل في غرفة ويريد لشخص الاعتقاد أنه في غرفة أخرى |
Let's just say it's a pretty popular clip online. | Open Subtitles | لنقل أن هذا مجرد مقطع شهير للغاية على الإنترنت |
Let's just say pain has a way of twisting us up inside... | Open Subtitles | لنقل أن الألم لديه طريقة فيتغييرنامن الداخل.. |
Let's just say Melina Galudian isn't Goldie anymore. | Open Subtitles | لنقل أن ميلينا غلوديان لم تعد عاهرة بإسم غولدي بعد الآن |
Let's just say that... | Open Subtitles | لنقل أن لدّي واحد أو اثنين من التجارب في حياتي |
Let's just say it was a four-letter review and it wasn't "good." | Open Subtitles | لنقل أن الرد كان عبارة عن أربع صفحات ولم يكن "جيداً". |
Well, Let's just say it was about both, considering how much it means to her that we carry on in her spirit. | Open Subtitles | لنقل أن الأمر يخص الإثنين على إعتبار كم يعني الأمر لها هذا ما نتابعه في روحها |
Let's just say the discussing part stopped, but the heated part continued. | Open Subtitles | لنقل أن جزء النقاش قد توقف لكن الجزء الساخن ما زال مستمر |
Let's just say there's some people who really want what you're selling. | Open Subtitles | لنقل أن هناك بعض الناس يرغبون حقًا فيما ستبيعينه |
Well, Let's just say that everyone in this room might hold a piece of the puzzle to corking it back up. | Open Subtitles | حسنًا, لنقل أن كل شخص في هذه الغرفة بحوزته جزءٌ من القدرة لإعادة تلك القوى لمكانها |
Let's just say, what I want involves much more than: | Open Subtitles | لنقل أن ما أرغب فيه يتضمن أكثر بكثير من |
Let's say that a man smokes 20 cigarettes a day. | Open Subtitles | لنقل أن هناك رجل يدخن عشرين سيجارة يومياً |
Let's say that this boxcar is 60 feet long. | Open Subtitles | لنقل... . أن هذه العربة على بعد ستين قدما |
Let's say that the coroner is off by 15 minutes. | Open Subtitles | لنقل أن الطبيب الشرعي متأخر 15 دقيقة. |
Say a guy wins the lottery. Ten million bucks. | Open Subtitles | لنقل أن رجلٌ فاز باليانصيب بـ10 ملايين دورلار |
Let's just say I have a sixth sense about those things. Is this her ? | Open Subtitles | لنقل أن لدي حاسة سادسة عن هذه الاشياء , هل هذه هي ؟ |
So let's say the killer used this access road, dragged the body up to where we found it... | Open Subtitles | لذا لنقل أن القاتل إستخدم هذا الطريق ثم قام بسحب الجثة إلى حيث وجدناها |