"لوحدك" - Traduction Arabe en Anglais

    • alone
        
    • on your own
        
    • by yourself
        
    • just
        
    • solo
        
    • all by
        
    You always told me you liked to run alone. Open Subtitles لقد قلتَ لي دائماً أنّك تفضّل الرّكض لوحدك
    - She's at the casino. - You're there all alone? Open Subtitles هي في الكازينو كنت لوحدك هناك طوال الوقت ؟
    But I wasn't going to let him die out there alone. Open Subtitles ولكن أنا لا يمكن أن أسمح له يموت وانت لوحدك
    just bring it up before you decide on your own. Open Subtitles فقط دعينا نتفق علئ رأي ولا تفعليه لوحدك ؟
    No. You can't go to bergen town by yourself. Open Subtitles لا لا يمكنك الذهاب الى مدينة البيرجنز لوحدك
    Until you'll be all alone in a room full of shadows and all you're gonna have is the memories of all those lives you have destroyed. Open Subtitles دون أن تصبح حقوداً حتى تصبح لوحدك في غرفة مليئة بالظلال وكل ما سيكون لديك هو ذكرياتك عن كل هؤلاء الذين دمرت حياتهم
    I can't leave you alone for a second, can I? Open Subtitles أنا لا أَستطيعُ تَرْكك لوحدك لمدّة ثانية، أليس كذلك؟
    I'd just like a little appreciation,'cause most girlfriends wouldn't stand for it, let alone make it easier for you. Open Subtitles انا ارغب في قليل من التقدير , لان معظم الصديقات لن يسمحوا بذلك تركك لوحدك سيسهل عليك الامر
    Oh, it must be so much harder to face this alone. Open Subtitles من المؤكد أنه هذا أصعب بـ أنك تواجه هذا لوحدك
    Last week, you came in here alone after hours. Open Subtitles الأسبوع الماضي، جئت هنا لوحدك بعد ساعات العمل
    It's hard to find your way alone in these deep woods. Open Subtitles من الصعب إيجاد طريقك لوحدك . في عمق هذه الغابة
    We will support you in whatever you can't do alone. Open Subtitles نحن سندعمك بكل الأمور التي لا تستطيعين فعلها لوحدك
    Nobu called me and told me you went alone. Open Subtitles نوبو اتصلت بي و .أخبرتني بأنكِ ذهبتِ لوحدك
    I know you couldn't do it alone. Who helped you? Open Subtitles انا اعلم انك لا تستطيع فعلها لوحدك من ساعدك؟
    We will support you in whatever you can't do alone. Open Subtitles نحن سندعمك بكل الأمور التي لا تستطيعين فعلها لوحدك
    Think I'd leave you here alone with all this cash? Open Subtitles اتظن بأني سأتركك لوحدك مع كل هذا المال ؟
    This isn't a time you wanna be on your own. Open Subtitles هذا ليس الوقت الذي تريد ان تكون فيه لوحدك
    I'm faster, I'm bigger, I'm stronger and if you ever even think about leaving this house on your own again, Open Subtitles أنا الأسرع، أنا الأضخم، أنا الأقوى وإذا فكرت فقط مجرد تفكير في الرحيل من هذا البيت لوحدك مجددا
    With all these attacks, you shouldn't be out on your own. Open Subtitles مع كل هذه الهجمات، يجب أن لا تكون بالخارج لوحدك
    No, but you have fun doing it by yourself. Open Subtitles لا، لكنّك تقضي وقتا ممتعا قيام به لوحدك.
    Next week, come by yourself and stay for a few days. Open Subtitles السبوع القادم , تعال الى هنا لوحدك وامكث عدة ايام
    Didn't think you could fight me solo, so you brought a date? Open Subtitles لم تعتقدي أنكِ يمكنكِ أن تحاربيني لوحدك لذلك أحضرتِ رفيق ؟
    I'm comin'for you when you least expect it, so don't get too cozy up at that house all by yourself. Open Subtitles أنا قادم إليك عندما لا تكون متوقعاّ ذلك لذلك, لا تصبح مرتاح كثيراً في ذلك المنزل لوحدك

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus