"ليس لديَّ" - Traduction Arabe en Anglais

    • I don't have
        
    • I have no
        
    • I got no
        
    • I don't really have
        
    • not have
        
    • Not a
        
    • I do not
        
    • I had no
        
    • I got nothing
        
    • don't have a
        
    • don't have any
        
    That's why I'm doing this. I don't have much time. Open Subtitles لهذا السبب أقوم بذلك ليس لديَّ الكثر من الوقت
    But I have to. I don't have anywhere to stay. Open Subtitles ولكنني مضطرة إلى ذلك ليس لديَّ مكان لأبقى فيه
    Look, I don't know what to do, I don't have much money. Open Subtitles أنظري. أنا لا أعرف ماذا أفعل ليس لديَّ الكثير من المال
    Well, in that case, I have no choice but to give it a fresh read and reconsider its merits. Open Subtitles حسناً , في تلك الحالة , ليس لديَّ خيار سوى أن أعيد قرأتها وأعيد النظر في زواياها
    Hey, well, I have no choice but to hire someone. Open Subtitles مهلاً , حسناً , ليس لديَّ أيَّ خيار سوي أن أستأجر شخصاً ما
    I don't have the temperature constant basement to store it in. Open Subtitles ليس لديَّ درجة الحرارة المستمرة في الطابق السفلي لأخزنها فيه
    Look, I don't have any here. People broke in. Open Subtitles انظري، ليس لديَّ منه هنا الناس اقتحموا المكان
    I don't have much time. Tell me what happened. Open Subtitles ليس لديَّ الكثير من الوقت أخبريني بما حدث
    I don't have a fancy, glamorous life. Open Subtitles ولكن كلما فكرت في ذلك أكثر, أدرك بأن ليس لديَّ حياة فاخرة براقة
    One, shame on you, and two, I don't have any valium. Open Subtitles أولاً , عار عليك , وثانياً "ليس لديَّ أيًّ "فاليوم
    Just, I don't have much to offer, and a beautiful, smart girl like you could probably get any guy she wants. Open Subtitles ولكن ليس لديَّ أيّ شيءٍ سأوفّره لكِ، وامرأة جميلة، ذكيّة مثلكِ، سيرغب بها أيّ رجلٍ.
    - I don't have any stock. - Yeah, okay, so we're done. Open Subtitles ليس لديَّ أيَّ أسهم نعم , حسناً , لقد انتهينا
    I don't have a problem with it. I think she's fine. Open Subtitles ليس لديَّ مشكلة معه أعتقد أنه لا بأس بها
    Okay, well, as a personal favor to me, just me per... I have no time to make it personal. Open Subtitles ..ـ حسنٌ، هذه خدمة شخصية لي ـ ليس لديَّ وقت للخدمات الشخصية
    Wall Street is infested with rich guys in limousines, but I have no idea how we find the right one. Open Subtitles ولستريت مكتظة بالرجال الأثرياء في سيارات ليموزين ولكن ليس لديَّ أدنى فكرة كيف سنعثر على الرجل المنشود
    I have no idea what that is, and yet I already find it repugnant. Open Subtitles ليس لديَّ فكرة عما يكون ذلك ورغم ذلك أنا أجده بغيضاً بالفعل
    Okay, well, as a personal favor to me, just me per... I have no time to make it personal. Open Subtitles ..ـ حسنٌ، هذه خدمة شخصية لي ـ ليس لديَّ وقت للخدمات الشخصية
    Problem is-- I got no idea when he's gonna strike. Open Subtitles المشكلة هي ليس لديَّ فكرة متى ستكون ضريته
    I don't really have anything to go home for. Open Subtitles ليس لديَّ شيء لأعود له على أي حال
    Listen to me, young man, I may not have much time left. Open Subtitles استمع إليَّ, أيها الشاب ربما ليس لديَّ وقت بما يكفي
    Not a clue. Open Subtitles ليس لديَّ أيّة فكرة الآلة ستُوصل عمل إستخباري
    I do not have the authority to grant such assistance. Open Subtitles ليس لديَّ سلطة لمَنْح مثل هذه المساعدة
    We're not even on year two yet. I had no idea. Open Subtitles لم نصل حتى إلى العام التالي ليس لديَّ أدنى فكرة
    I got nothing in common with these poseurs, kissing each other's asses. Open Subtitles ليس لديَّ أيَّ شيء مشترك مع هؤلاء المتكلفون يتملقون بعضهم البعض

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus