"ليس لك" - Traduction Arabe en Anglais

    • not you
        
    • You have no
        
    • not yours
        
    • not for you
        
    • Not to you
        
    • You don't
        
    • not your
        
    • isn't yours
        
    • You've no
        
    • isn't you
        
    • You had no
        
    • you haven't
        
    I saw a lot of kids at Quitman, hard from being in that place, but not you. Open Subtitles رأيت الكثير من الاطفال في كويتمان، بجد من التواجد في ذلك المكان، ولكن ليس لك.
    Original Zoe wanted me to get on that train, not you. Open Subtitles الأصل زوي يريد مني للحصول على هذا القطار، ليس لك.
    You have no part in the decision-making process whatsoever. Open Subtitles ليس لك رأي في عمليّة إتخاذ القرار مطلقاً.
    You should know your place, instead of coveting what's not yours. Open Subtitles يجب أن تعرف مكانك، بدلاً من اشتهاء ما ليس لك.
    Just not for you, because when you pay him, you're dead. Open Subtitles بالتأكيد. ليس لك فقط، لأنك إن دفعت له، فإنك ستموت
    Not to you, because you buy your shoes at the same place you get your wide-load pants. Open Subtitles ليس لك , لانك تشتري احذيتك من نفس المكان الذي تشتري منه ملابسك الداخلية العريضة
    No, no, no, no, don't get me wrong, it's not you. Open Subtitles لا، لا، لا، لا، لا تحصل لي خطأ، فإنه ليس لك.
    I expected to find beaucoup violations, but not you people about to explode rotted meat all over the restaurant. Open Subtitles كنت أتوقع أن تجد انتهاكات بيوكوب، ولكن ليس لك الناس على وشك أن تنفجر واللحم المتعفن في جميع أنحاء المطعم.
    not you though, Snapper Carr hasn't sent you here to shake me down. Open Subtitles ليس لك رغم ذلك، النهاش كار لم أرسل لك هنا أن يهز لي باستمرار.
    My darling boy, no harm will come to you, not ever, not you, my darling boy. Open Subtitles ‫يا ولدي العزيز ‫لن يصيبك مكروه، أبداً ‫ليس لك يا ولدي العزيز
    Rest of these ingrates could care less about the state of my colon, but not you. Open Subtitles بقية هذه نكران الجميل يمكن أن الرعاية أقل عن حالة القولون بلدي، ولكن ليس لك.
    You have no right to do this. You're ruining my roses. Open Subtitles ليس لك الحق فى ان تفعل هذا, انك تُفسد ازهارى
    But you're in a very poor patch... and You have no one to turn to but me. Open Subtitles و لكنك فى بقعة فقيرة جدا ، و ليس لك شخص تلجأ اليه الا انا
    And You have no reason to doubt Ms. Shipley's report? Open Subtitles وأنت ليس لك سبب للشكّ في الآنسة. تقرير شيبلي؟
    Okay, all right, I am a prize, but not yours. Open Subtitles حسنا، كل الحق، وأنا على الجائزة، ولكن ليس لك.
    You lie out on't, sir, and therefore it is not yours. Open Subtitles إنك تقف خارجـه يا سيدي ، لذلك فإنه ليس لك
    But I did say partnership was on the table, and it is... just not for you. Open Subtitles ولكنّني قلت بأنّ الشراكة متاحة ولكن ليس لك
    That'll be a wild night of drinking! not for you, man. That's like a Tuesday night for you. Open Subtitles سيكون هذا شرب جامح ليس لك سيدتي هذا كيوم الثلاثاء لك
    Jackie would write notes on those cards to old friends, to people that she cared about, but Not to you. Open Subtitles جاكى كانت لتكتب ملاحظات على تلك الكروت للأصدقاء القدامى للأشخاص الذين تهتم بأمرهم ولكن ليس لك
    You are not a therapist, so You don't get an opinion. Open Subtitles انت لست طبيب نفسي لذا ليس لك رأي بهذا الموضوع
    But he's not the one that robbed your house, and that's not your lawn tiger. Open Subtitles ولكنه ليس الشخص الذي سرق منزلك، ونمر الحديقة هذا ليس لك.
    Ah, the Skrill isn't yours yet, Dagur. Open Subtitles أي شخص أنا اريده آه، السيكول هو ليس لك حتى الآن، داغر
    It's endearing what you're doing, but You've no right. Open Subtitles ما تفعله جميل ولكن ليس لك الحق فيه
    You are the husband, four children and a cottage type, this isn't you. Open Subtitles نمطِك الزوج ذو الاربعة اطفال والكوخ الصغير، هذا ليس لك
    You had no right to do that, to take that from me! Open Subtitles ليس لك أي حق في فعل ذلك، أن تحرمني من قتله!
    He doesn't always share his plans, Kyle. Guess you haven't learned that. Open Subtitles إنه لا يشاركك خططِه دائماً كايل إحسبك ليس لك علم بذلك

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus