I've been married almost 20 years, and let me tell you, you always have to keep proving yourself. | Open Subtitles | انا متزوج منذ 20 سنة واسمحوا لي أن أقول لك يجب عليك دائما ان تثبت نفسك |
Let me tell you something for your own good, Julius. | Open Subtitles | اسمح لي أن أقول لك شيئا لمصلحتك ، جوليوس |
Except let me tell you a little something about criminals. | Open Subtitles | إلا اسمحوا لي أن أقول لك شيئا قليلا عن المجرمين. |
I know you want me to tell you I'm Supergirl, but I can't do that. | Open Subtitles | أنا أعلم أنك تريد لي أن أقول لك أنا السوبر فتاة، ولكن لا أستطيع أن أفعل ذلك. |
Here's her number and she told me to tell you, and I quote, | Open Subtitles | وقد قالت لي أن أقول لك وأقتبس إن كنت تبحث عن نشر بسيط |
Let me tell you something, I'm gonna be the best best man in the history of all best men. | Open Subtitles | واسمحوا لي أن أقول لك شيئا، أنا ذاهب ليكون أفضل أفضل رجل في التاريخ من جميع الرجال أفضل. |
Oh. Let me tell you what Laurel stands for. | Open Subtitles | في الانتخابات المقبلة اسمحي لي أن أقول لك ما نعبر عنه لوريل |
Let me tell you you took ownership of textbooks | Open Subtitles | واسمحي لي أن أقول لك أنك ِأخذت ِملكية الكتب المدرسية |
Sit down, come here, let me tell you something. | Open Subtitles | اجلس هنا، اسمحوا لي أن أقول لك شيئا. |
That's good, because let me tell you something: | Open Subtitles | وهذا أمر جيد، لاسمحوا لي أن أقول لك شيئا: |
Well, I've been around your daughter for years and let me tell you something. | Open Subtitles | حسنا، لقد حول ابنتك لسنوات، واسمحوا لي أن أقول لك شيئا. |
My husband is thrilled to have a sporty kid, let me tell you. | Open Subtitles | زوجي بسعادة غامرة أن يكون طفل رياضي، اسمحوا لي أن أقول لك. |
Listen, listen, old man, let me tell you something. | Open Subtitles | إسمعني، أيّها الهرم، إسمح لي أن أقول لك شيئاً. |
Even the thought of divorce holds its own special horrors, let me tell you. | Open Subtitles | حتى مجرد التفكير في الطلاق تحمل أهوال الخاصة به , اسمحوا لي أن أقول لك. |
Let me tell you how wrong you are. In the first place... | Open Subtitles | إسمح لي أن أقول لك كيف أنت على خطأ في المقام الأول |
It's never too early. But let me tell you something. | Open Subtitles | هو ليس مبكّر جداً، لكن إسمح لي أن أقول لك شيئاً |
Now let me tell you something. | Open Subtitles | الآن اسمحوا لي أن أقول لك شيئا. |
Yeah, let me tell you something. | Open Subtitles | نعم، اسمحوا لي أن أقول لك شيئا. |
What does it look like a man broke into our home tonight and told me to tell you to pay up..! | Open Subtitles | كيف شكله؟ رجل قام باختراق بيتنا اليوم وقال لي أن أقول لك بأن تدفع |
I saw Comrade God in space, and He told me to tell you that He does not exist." | Open Subtitles | رأيت الرب في الفضاء وقال لي أن أقول لك انه غير موجود |
I don't know, he wanted me to tell you. | Open Subtitles | أنا لا أعرف، أراد لي أن أقول لك. |